International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-11-2006, 03:03 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
hydogg's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 2
hydogg is an unknown character at this point hydogg is an unknown character at this point
Default correction:Le pitch de mon film en Anglais...

SYNOPSIS FRANÇAIS

Alors qu’il vient de trouver un remède-miracle, un médecin sans scrupule refuse d’aider un mystérieux malade.
Son refus va inexorablement entraîner la malédiction à se retourner contre lui.


SYNOPSIS ANGLAIS

Therefore ?) he just found a miraculous cure, a selfish doctor refuse to help a mysterious patient.
His refusal will unrelenting ?) inexorably ?) turn the curse over him.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-11-2006, 04:28 PM   #2 (permalink)
NAR
Simply the Best
 
NAR's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 469
NAR has a spectacular aura about NAR has a spectacular aura about
Default

Quote:
Alors qu’il vient de trouver un remède-miracle, un médecin sans scrupule refuse d’aider un mystérieux malade.
Son refus va inexorablement entraîner la malédiction à se retourner contre lui.
Hardly has he come up with a miraculous remedy that an unscrupulous doctor refuses to help a mysterious patient.
His refusal will inexorably lead to the curse befalling him.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-11-2006, 05:29 PM   #3 (permalink)
Brand New Member
 
hydogg's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Posts: 2
hydogg is an unknown character at this point hydogg is an unknown character at this point
Default

thank you for ansering

Are you an french and english speaker?

I'm wondering if I could write as well:

Has he just came up with a miraculous remedy, an unscrupulous doctor refuses to help a mysterious patient.

His refusal will inexorably lead the curse to befalling him.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-12-2006, 04:43 PM   #4 (permalink)
NAR
Simply the Best
 
NAR's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 469
NAR has a spectacular aura about NAR has a spectacular aura about
Default

Quote:
Are you an french and english speaker?
Why?


Quote:
Has he just came up with a miraculous remedy, an unscrupulous doctor refuses to help a mysterious patient.

His refusal will inexorably lead the curse to befalling him.
Nope, unfortunately, the first sentence is wrong. So too is the second one. Actually, 'lead' here means 'result in'. So, another way of writing the second sentence would be:

His refusal will inexorably result in the curse befalling him.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Translation help (English) : The international discussion forum : correction:Le pitch de mon film en Anglais...

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Un parfum de liberté || acheter fleurs || Ambiance parfum || Boucles d'oreilles || La vie est un parfum || Recettes de cuisine || vélo électrique |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand