International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-04-2006, 11:12 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Shadz's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 5
Shadz is an unknown character at this point Shadz is an unknown character at this point
Default Besoin d'aide SVP!!

AIDER MOI SVP à TRADUIRE CE TEXTE.
Merci d'avance!!!!


Il existe une multitude d'obstacles que nous pouvons rencontrer au cours d'une vie tant dans le travail qu'à l'école.Ces obstacles ne sont pas perçus pas l'enssemble des personnes de la même maniere.Il dépend en vérité de notre force mental,si on a un mental fort alors ces obstacles deviendront positif dans notre vie et ils constitueron une raison de plus pour nous de reussir dans notre vie,qu'elle soit professionnelle ou scolaire.Par contre si nous faibles mentalement alors ces obstacles se transforment tres vite en lourd fardeau que nous transportons tout au long de notre vie et qui nous mène souvent à l'echec.Dans le travail ces obstacles peuvent être rencontrer à travers nos supérieurs qui peuvent être racistes par exemple, en effet si je suis un employé de couleur noir et que les employeurs sont racistes alors je risque fort soit de ne pas être embauché soit d'être intégré dans l'entreprise tout en subissant ,tout au long de ma periode de travail, un traitement difficile que m'infigerait mes superieurs.Il existe de multiple autres obstacles dans le travail mais il en existe également à l'école.Il est possible d'être admis dans une école où il y a des professeurs qui n'aime pas les juifs par exemple alors si nous sommes juif nous risquons de subir un traitement dûr et sevère dût à un jugement basé uniquement sur notre religion et non sur nos veritables compétences.Malgrè ces obstacles et la barrière qu'ils peuvent representés dans notre vie ,on peut parfois s'en servir comme étant une raison de plus de reussir pour prouver que c'est sur nos competences qu'il faut nous juger et non pas sur nos origines,nos apparences...En conclusion ,c'est selon nous et notre determination que nous pourrront faire face ou non aux differents obstacles que nous pourrons rencontrer ,c'est à nous de decider si ces obstacles vont nous empêcher d'avancer ou si au contraire ce sera un moyen pour nous de devenir encore plus fort.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2006, 12:56 PM   #2 (permalink)
Wiki et sa famille
 
Tienus's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: France ou autre...
Posts: 720
Blog Entries: 1
Tienus is on a distinguished road Tienus is on a distinguished road
Send a message via MSN to Tienus Send a message via Skype™ to Tienus
Default

As tu déjà fait un essai de traduction ?
Il serait plsu enrichissant pour toi d'essayer de le traduire et d'en voir les éventuelles fautes ensuite...

Au plaisir
__________________
Think about the balance on the right side of (Online) / (Offline) when some people here help you
A website where you can travel for free with my photos : http://tienux.free.fr in french, a beginning in English and Spanish, and in Porugese with the help of a sweet traslator of this website !!
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2006, 01:43 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Shadz's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 5
Shadz is an unknown character at this point Shadz is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Tienus View Post
As tu déjà fait un essai de traduction ?
Il serait plsu enrichissant pour toi d'essayer de le traduire et d'en voir les éventuelles fautes ensuite...

Au plaisir
OUI j'ai deja fait un essai mai sans succès apparent et je dois apprendre ce texte pour le presenter le plus rapidement possible.
je vous demande alors de bien vouloir m'aider à le traduire.
MERCI!!!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-05-2006, 06:10 PM   #4 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,280
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Comme te l'a suggéré Tienus, on corrigera ton essai
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Translation help (English) : The international discussion forum : Besoin d'aide SVP!!

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| traduction allemand-francais || French dictionary || Freelance Translators || Ogłoszenia drobne || Votre parfums pour l'intérieur || mieszkanie warszawie || Traduction gratuite |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand