International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-13-2006, 01:10 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Ritie's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 4
Ritie is an unknown character at this point Ritie is an unknown character at this point
Default Aide pour une traduction de texte

Bonjour à tous

Je me suis lancé dans une petite traduction et j'aimerais avoir un peu d'aide pour certains passages et aussi pour me corriger (je sais qu'il y en a besoin ).

Merci d'avance pour votre aide
Code:
Love of my life (Amour de ma vie)
You've hurt me (Tu m’as bléssé)
You've broken my heart (Tu m’as brisé le coeur
And now you leave me (Et maintenant tu me quittes)
Love of my life (Amour de ma vie)
Can't you see (Peux tu voir)
Bring it back, bring it back  (Rapportes le, rapportes le)
Don't take it away from me (Ne l’emportes pas loin de moi)
Because you don't know (Parce que tu ne sais pas)
What it means to me (Ce qu’il signifie pour moi)
Love of my life (Amour de ma vie)
Don't leave me (Ne me quittes pas)
You've taken my heart (Tu as pris mon Coeur)
You now desert me (Que tu abandonnes maintenant)
Love of my life (Amour de ma vie)
Can't you see (Peux tu voir)
Bring it back, bring it back (Rapporte le, rapporte le)
Don't take it away from me (Ne l’emportes pas loin de moi)
Because you don't know (Parce que tu ne sais pas)
What it means to me (Ce qu’il signifie pour moi)
You won't remember (Tu ne veux pas te souvenir)
When this is blown over (aide requise)
And everything's all by the way (aide requise)
When I get older (Quand j’aurais vieilli)
I will be there (Je serais là)
At your side to remind you (A tes cotés pour te rappeler)
How I still love you, I still love you (Comme je t’aime toujours, je t’aime toujours)
Back, bring it back (rapportes, rapportes le)
Don't take it away from me (Ne l’emportes pas loin de moi)
Because you don't know (Parce que tu ne sais pas)
What it means to me (Ce qu’il signifie pour moi)
Love of my life (Amour de ma vie)
Love of my life (Amour de ma vie)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Translation help (English) : The international discussion forum : Aide pour une traduction de texte

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Medecine Forum || Score game || magasin en ligne (marques) || Traduction arabe || German dictionary || Discussion || International Forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand