International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-12-2006, 10:36 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
scrib's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 5
scrib is an unknown character at this point scrib is an unknown character at this point
Default Help, traduction en anglais SVP

Bonjour tout le monde

Qui pourrait m'aider à traduire ceci ?

"Une agence de voyages n'est pas autorisée à contribuer, de manière directe ou indirecte, par publicité ou information, à la vente de prestations de chirurgie esthétique, sous peine d'un éventuel retrait de licence. Les assurances des agences de voyages françaises ne couvrent pas la responsabilité de celles-ci pour des prestations de chirurgie esthétique en cas de complications médicales."

Merci d'avance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-12-2006, 10:51 AM   #2 (permalink)
Brand New Star
 
magduta's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Romania
Posts: 306
magduta has a spectacular aura about magduta has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by scrib

"Une agence de voyages n'est pas autorisée à contribuer, de manière directe ou indirecte, par publicité ou information, à la vente de prestations de chirurgie esthétique, sous peine d'un éventuel retrait de licence. Les assurances des agences de voyages françaises ne couvrent pas la responsabilité de celles-ci pour des prestations de chirurgie esthétique en cas de complications médicales."
"A travel agency is not authorised to contribute directly or indirectly, by advertising or by informing methods, to the selling of aesthetic surgery services, running the risks of license withdrawal. The insurances policies of the french travel agencies do not cover the agency`s responsibility for aesthetic surgery services, in the case of medical complications."
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-12-2006, 11:35 AM   #3 (permalink)
Junior Member
 
scrib's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 5
scrib is an unknown character at this point scrib is an unknown character at this point
Default

Thank you very much !!
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-12-2006, 11:56 AM   #4 (permalink)
Brand New Star
 
magduta's Avatar
 
Join Date: May 2006
Location: Romania
Posts: 306
magduta has a spectacular aura about magduta has a spectacular aura about
Default

with welcome!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Besoin aide traduction texte en Anglais wayne528 Aide à la Traduction (French) 1 05-22-2006 08:44 PM
traduction CV en anglais svp URGENT !!! joehawker Aide à la Traduction (French) 4 05-21-2006 07:59 PM
traduction anglais -> français en santé publique svp The_FD Aide à la Traduction (French) 2 05-15-2006 09:35 PM
urgent traduction en anglais merci!!! lu6g Aide à la Traduction (French) 6 03-07-2006 06:49 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM

Translation help (English) : The international discussion forum : Help, traduction en anglais SVP

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Free traduction || Cours de langue en ligne || Forum politique || Discussion forum in English || Forum de discussion || acheter fleurs || Votre parfums pour l'intérieur |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand