|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: May 2006
Posts: 22
Out-of... is an unknown character at this point
![]() |
"Tu ne joues pas trop loin samedi (>>jouer dans le sens, donner un concert), je serai capable de fermer les yeux sur les kilomètres qui font la distance. Etrange, comme si l'envie ne dépendait pas de moi..
et j'aurai besoin d'aide pour ces quelques phrases aussi : "Les mots dégouillinent de mon coeur, de mon ventre, je les étale toujours un peu plus, partout, ici, marche dessus, trouve la trace, remonte vers la source, tu y trouveras la libération mais aussi la peur." merci beaucoup
__________________
Je crois que je pourrai l'aimer,ce serait quelque chose de vraiment étrange et nous touchons la distance de ce qui nous rapproche |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | ||
|
Simply the Best
Join Date: Oct 2005
Posts: 474
NAR has a spectacular aura about
![]() |
Bonsoir!
Quote:
Quote:
|
||
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| traduction francais arabe tres urgent | samirazaabat | Arabic Translation - ترجمة عربية | 3 | 11-02-2006 05:41 PM |
| traduction du francais vers l'arabe | abdelhakim | Arabic Translation - ترجمة عربية | 2 | 04-19-2006 09:58 PM |
| Traduction du français vers l'anglais | Geff | Aide à la Traduction (French) | 0 | 09-21-2005 04:04 PM |
| Traduction d'un mot du français vers l'anglais | Zorro93 | Translation help (English) | 2 | 09-09-2005 07:55 PM |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 03:05 PM |
|
Translation help (English) : The international discussion forum : traduction du français vers l'anglais
|