International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-07-2006, 04:29 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
arawin's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 10
arawin is an unknown character at this point arawin is an unknown character at this point
Question une p'tite aide de traduction!!

Bonjours, j'aimerai trouver quelqu'un qui pourrais me traduire ce texte en anglais:
"Chacun sur terre
Se fout, se fout,
Des petites misères
De son voisin du dessous.
Nos petites affaires
A nous, à nous
Nos petites affaires
C'est ce qui passe avant tout...
Malgré tout ce qu'on raconte
Partout, partout,
Qu'est-ce qui compte en fin de compte
Ce qui compte surtout c'est nous.
Chacun sur terre
Se fout, se fout,
Des petites misères
De son voisin du dessous."
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-13-2006, 03:25 PM   #2 (permalink)
Junior Member
 
arawin's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 10
arawin is an unknown character at this point arawin is an unknown character at this point
Default

no body? personne?
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-13-2006, 03:30 PM   #3 (permalink)
Brand New Member
 
bboss's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Portugal
Posts: 2
bboss is an unknown character at this point bboss is an unknown character at this point
Default

Salut

Tu vois, c'est pas simple vu k c'est un texte avec des rimes...

Ça doit être super difficile de traduire un text comme ça

Moi je peux rien faire pour toi

@+
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-13-2006, 04:04 PM   #4 (permalink)
Junior Member
 
arawin's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 10
arawin is an unknown character at this point arawin is an unknown character at this point
Default

non, mais les rimes ce n'est pas grave. Ce que j'aimerai c'est une traduction avec le même style de language. Merci.
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-13-2006, 09:21 PM   #5 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,284
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

ok here is a try, but can be improved a lot

everyone on Earth
mucks, mucks
about insignificant poverty
of the next door neighbor.
Our small business
ours ours
Our small business
that's what comes first...
despite all on can say
evrywhere everywhere
What matters after all
what matters is above all us
everyone on Earth
mucks, mucks
about insignificant poverty
of the next door neighbor.
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-14-2006, 02:14 AM   #6 (permalink)
International Forum Fan
 
chinoise's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 511
Blog Entries: 1
chinoise has a spectacular aura about chinoise has a spectacular aura about
Default

This is in fact an excerpt from the song:

Maurice Chevalier Quand un vicomte

Paroles: Jean Nohain. Musique: Mireille 1935
© 1935 - Raoul Breton

Is this a homework?
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-14-2006, 08:15 AM   #7 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,284
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Then a quick google search shall give the english common translation
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Je Veux Traduire Cette Page En Arabe fikri Arabic Translation - ترجمة عربية 1 06-12-2006 11:45 PM
urgent traduction en anglais merci!!! lu6g Aide à la Traduction (French) 6 03-07-2006 06:49 PM
Need Help pool Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 4 02-24-2006 11:36 AM
traduction en français. feux Ajutor la traduceri (Romanian) 4 10-24-2005 08:44 PM

Translation help (English) : The international discussion forum : une p'tite aide de traduction!!

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum politique || vélo électrique || Forum dyskusyjne po polsku || Au bon parfum || Votre parfums pour l'intérieur || Traducteur Ligne || Zidane |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand