|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Mar 2006
Posts: 2
greg_res is an unknown character at this point
![]() |
Je dsois rendre très bientot cette lettre en français et en anglais. mais panique pour la traduire ! ce que j'arrive à faire ne sonne pas très anglais et ils nous attendent au tournant la dessus... si vous pouvez m'aider ! voir meme me conseiller. et je ne sais pas du tout quoi mettre comme formule de politesse à la fin. sachant qu'on ne passe pas d'entretien après...
merci d'avance ! Cher monsieur, chère madame, Actuellement étudiant en deuxième année de licence de droit à L'université Montesquieu Bordeaux IV, je souhaiterais effectuer un échange dans le cadre du programme Erasmus. Avoir l'opportunité d'étudier une année à l'étranger pour ma dernière année de licence représente pour moi une énorme chance, à l'heure de l'élargissement de l'Europe et de la mondialisation croissante. Mon objectif serait d'obtenir une licence de droit pour entreprendre par la suite un IUT de journalisme à bordeaux ou intégrer une école de journalisme. Pour cela, des connaissances en droit et la maîtrise de l'anglais sont vivement conseillés. Mais avant tout, des capacités d'adaptation et d'ouverture sur le monde sont à mon avis indispensables à cette profession. Par conséquent, une année passée à l'étranger me permettrait d'acquérir une plus grande maturité à travers un cadre de vie différent de celui que je peux avoir en France et découvrir par la même occasion une toute autre vision des différentes matières juridiques. L'Angleterre est un pays qui m'a toujours attiré, de par sa culture, son histoire, mais aussi la mentalité des gens qui y vivent. Etudiant l’anglais depuis le collège, je me suis rendu compte que la meilleure manière de maitriser une langue était de se rendre dans le pays afin de communiquer avec les habitants (comprendre, et être compris) et d'être confronté à leur mode de vie. Je suis sérieux, dynamique, compétent et autonome. L'idée d'être plongé dans un nouvel environnement pour poursuivre mes études représente pour moi une réelle motivation. En effet, j'ai passé toute mon enfance au Maroc, scolarisé dans un établissement français puis je suis rentré en France pour poursuivre mes études au lycée puis en université. J'ai fait la connaissance de nombreux étudiants ayant fait l'expérience d'une mobilité Erasmus dans différents pays d'Europe, tous en sont revenus ravis et m'ont assuré en être ressorti enrichit aussi bien sur le plan personnel que professionnel. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jan 2006
Posts: 1,072
marielameche is just really nice
marielameche is just really nice ![]() |
Salut,
Même si ce n'est pas parfait, propose ta traduction, c'est moins long de corriger que de traduire entièrement Et puisque tu étudies l'anglais depuis le collège, il n'y a pas de raison que tu ne puisses absolument rien faire![]()
__________________
Vêtements créateur / Designer clothes : www.poupees-perdues.com |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Mar 2006
Posts: 2
greg_res is an unknown character at this point
![]() |
en fait je suis assez nul en anglais quand il s'agit d'ecrire... jsuis meilleur dans la comprehension. alors j'avai traduit le debut mais c'est vraiment pourri.
c pr ça ke j'ai besoin d'aide !!! sinon tant pis |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| je demande l'impossible | bbois2003 | Arabic Translation - ترجمة عربية | 5 | 12-28-2006 05:57 PM |
| urgent traduction en anglais merci!!! | lu6g | Aide à la Traduction (French) | 6 | 03-07-2006 06:49 PM |
| Vous voulez bien m'aider svp? | jcchaouki | Arabic Translation - ترجمة عربية | 0 | 01-26-2006 09:14 PM |
| Posteuloj de majstroj de pekina opero | pluiepoco | 說中國 (Chinese lounge) | 0 | 06-03-2005 05:22 PM |
| une lettre à 2 soeurs | irama | Arabic Translation - ترجمة عربية | 1 | 10-17-2004 10:53 PM |
|
Translation help (English) : The international discussion forum : Quelqu'un pour m'aider à traduire ma lettre de motivation Erasmus ?
|