International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-28-2006, 02:02 PM   #1 (permalink)
Junior
 
Terminator's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 4
Terminator is an unknown character at this point Terminator is an unknown character at this point
Default HELP correction de ma lettre de motivation. MERCI

Bonjour, je dois envoyer mon cd en urgence ce soir, pouvez-vous me le corriger rapidement(c'est pour un stage qui doit ABSOLUMENT se faire en été):

I am currently a fourth year student in engineering and I am really interested in applying for a summer intership in your company.

I am in engineering school at the ***(school name) computer science and general management major (pour dire en spécialité informatique et gestion), which is why I would like to become a part of your IT department. The duration of this training course is set to 4 weeks but an extension can be considered according to your company needs.

I am a motivated and proactive person and I am really very keen on new technologies. I am fully conscious of the amount of work required and I am ready to face this responsibility. This experience would be a great opportunity to enrich myself through interpersonal relations and enterprise challenges. Should you have any questions, please contact me on ****(MAIL) or by mobile phone:****(PHONE)



UN GRAND MERCI

EDIT: Vous pouvez egalement la corriger si vous trouvez qu'elle ne donne pas bien.

Last edited by Terminator; 02-28-2006 at 05:20 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-01-2006, 08:23 AM   #2 (permalink)
Junior
 
Terminator's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 4
Terminator is an unknown character at this point Terminator is an unknown character at this point
Default

Pourriez-vous m'aider!! C'est assez urgent.

Un gran dmerci d'avance à vous.
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-02-2006, 09:54 PM   #3 (permalink)
Only speaks English
 
back_ache's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Location: London, England
Posts: 33
back_ache is an unknown character at this point back_ache is an unknown character at this point
Default

I can't see that there is anything major that needs doing to it, leave it as it is.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
demande de traduction latfati Arabic Translation - ترجمة عربية 2 12-08-2006 05:31 PM
Need Help pool Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 4 02-24-2006 11:36 AM
traduction en français. feux Ajutor la traduceri (Romanian) 4 10-24-2005 08:44 PM
Antilles :: Combiné : Croisière + Séjour Grenadines (Ste Lucie, Union Is News Le tour du monde 0 01-21-2005 11:05 AM

Translation help (English) : The international discussion forum : HELP correction de ma lettre de motivation. MERCI

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction arabe francais || Elections presidentielles || Traducteur en ligne || Boucles d'oreilles || Zidane || Eau de parfum || Realizzazione siti web |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand