International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-27-2006, 09:35 AM   #1 (permalink)
Member
 
jujuly25's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Lecce, Italy
Posts: 55
jujuly25 is an unknown character at this point jujuly25 is an unknown character at this point
Default could you check my translation ?

Hi ! Could you please check my translation of this short text ? This is the first post of my blog... I want to give a good first impression
"This day was the last summer day, because my last day on the beach. Although the sky was still blu, the clouds passing in front of the sun was giving me shivers. Ah ! I didn’t introduce myself ! I’m jujuly25 and I give you two indications on my personality: I like the sun and my favorite color is blue. I stop there, you will have the opportunity to discover me better through the pictures that I will share with you on this photoblog."
__________________
Triopasta: My multicultural photoblog - 3 languages - 3 destinations

Last edited by jujuly25; 02-27-2006 at 09:56 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-27-2006, 09:52 AM   #2 (permalink)
Junior
 
jhattara's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Turku, Finland
Posts: 3
jhattara is an unknown character at this point jhattara is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by jujuly25
This day was the last summer day, because my last day on the beach.
Maybe: "This day was the last of summer, because it was my last day on the beach."

Quote:
Originally Posted by jujuly25
Although the sky was still blu, the clouds passing in front of the sun was giving me shivers.
"Although the sky was still blue, the clouds passing in front of the Sun were giving me shivers."

Quote:
Originally Posted by jujuly25
Ah ! I didn’t introduce myself ! I’m jujuly25 and I give you two indications on my personality: I like the sun and my favorite color is blue.
"Ah ! I didn’t introduce myself ! I’m jujuly25 and I give you two cues on my personality: I like the Sun and my favorite color is blue."

Quote:
Originally Posted by jujuly25
I stop there, you will have the opportunity to discover me better through the pictures that I will share with you on this photoblog."
Maybe: "I'll stop here and give you the opportunity to discover more about me through the pictures that i share through this photoblog."
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-09-2006, 09:35 AM   #3 (permalink)
Member
 
jujuly25's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Lecce, Italy
Posts: 55
jujuly25 is an unknown character at this point jujuly25 is an unknown character at this point
Default

Hi ! I wrote an other text that would need to be read again and checked.
Thanks in advance !
This bunch of stones is an Inuit sculpture representing a human outstretching his arms, in a welcoming way. It is called inukshuk and was used “as a landmarks and navigation aid” (read on the plaque at the feet of this sculpture) to guide people across the Artic.

And now this is also the logo of the next Winter Olympic Games of Vancouver! Its name is Illanaaq, which mean “friend” in the Inuit language. This colorful logo symbolizes the diversity of the British Columbia province: green for the rain forest of the coast, blue for the Pacific and the Rocky Mountains, red like the maple leafs and yellow for the sunsets. These are (almost – darken blue instead of black) the Olympic rings colors as well.

This logo has been chosen after an international design competition. It is important for the spirit of the event, but before all for the marketing business behind the games. We can easily imagine the numerous derivate products that will be marked with this logo. And you, do you think it is well chosen to represent the Olympics games?
__________________
Triopasta: My multicultural photoblog - 3 languages - 3 destinations
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Who can check this translation amaRe Translation help (English) 1 11-02-2005 04:25 AM
The importance of project management for translation agency TPO Translation requests, translation jobs 2 08-22-2005 02:39 PM
Can anyone check my Turkish to English translation please!!! Crazy Cat Tercümeye yardım (Turkish) 2 08-19-2005 08:09 AM
need some help to check a translation wadaloop Translation help (English) 1 05-10-2005 12:59 PM

Translation help (English) : The international discussion forum : could you check my translation ?

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Shopping discount || French dictionary || Allemand || Elections presidentielles || Boucles d'oreilles || International Forum || traduction allemand-francais |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand