|
|
#1 (permalink) | |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2004
Posts: 247
Lavie is an unknown character at this point
![]() |
Contexte : la famille d'une jeune fille a été tuée par des bandits.
Quote:
Merci ! |
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2004
Posts: 247
Lavie is an unknown character at this point
![]() |
En fait c'est la traduction de l'anglais qui me faut. C'est-à-dire qu'il faut traduire "I wanted to make up to my family..." et non "Je voulais représenter ma famille".
Est-ce que par extension ça pourrait alors avoir le sens de "rendre hommage" ? "Je voulais rendre hommage à ma famille" ? Merci encore ! |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : To make up to my family
|