International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-09-2005, 05:42 AM   #1 (permalink)
Junior
 
ekÆsine's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 4
ekÆsine is an unknown character at this point ekÆsine is an unknown character at this point
Default English to Italian phrase

This is my first post and I'd just like to say a big HI! to everyone here. There is something I need help with and I'll try to keep this as short as I can. I want to tell someone who I've worked with for half a year how I feel about her. I am pretty sure I haven't made this obvious to her yet, but I'm an idiot in these kinds of things so who knows. There's a chance I might have to leave the job in the near future and I was thinking I could tell her on my last day if have the nerves to do it. She has this thing she does when I leave. She does a princess wave and it's very cute. She is Italian so I thought this would be a great way to tell her.

Can someone please help me understand how to say "you are a beautiful princess and I will always love you" in Italian? I'm confused because altavista.com's Babel Fish translation says the translation is "siete una principessa bella e li amerò sempre", but freetranslation.com says the translation is "lei è una bella principessa e l'amerò sempre". Which one is correct or is there a more accurate way of saying this? I also would like help with how to say it properly. I have no experience speaking Italian. Also if you think there is a more appropriate phrase similiar to this that would be better please tell me.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-09-2005, 07:29 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
chiara410's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 214
chiara410 is learning to walk chiara410 is learning to walk
Default

"you are a beautiful princess and I will always love you"
in Italian it is
"sei una principessa bellissima e ti amerò sempre"
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-09-2005, 07:44 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
chiara410's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 214
chiara410 is learning to walk chiara410 is learning to walk
Default The pronunciation

sorry i forgot the pronunciation:
there's only one way to pronounce vowels in Italian:
a sounds always like the a in the word 'car'
e sounds always like e in the word 'end'
i sounds always like y in the word 'happy'
u always like o in who
o always like 'though'
this is a general rule to be applied always.

Also in Italian we pronounce every single letter we write.
So:

sei: s like in sink, e like in end, i like y in happy.
una: u like o in who, n like night, a like car
principessa: prin is like 'prince' but c sounds like ch in church.
bellissima : you have to pronounce the double letters l and s,
the sound is the same but a bit stronger. hard to explain... like double z you say in 'pizza'
amerò : sounds like a French word because there's an accent on it, so the accent is on the last letter o.
that's it.
ciao.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-11-2005, 08:53 PM   #4 (permalink)
Junior
 
ekÆsine's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 4
ekÆsine is an unknown character at this point ekÆsine is an unknown character at this point
Default

Thanks chiara410! so you must be pretty fluent in Italian I suppose? I'm still not understanding the pronounciation for this. is it close to something like see ooh nah bell lee zee ma ah m-air oh? do you know a site where I can listens to these words?
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-11-2005, 09:23 PM   #5 (permalink)
Senior Member
 
chiara410's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 214
chiara410 is learning to walk chiara410 is learning to walk
Default

[so you must be pretty fluent in Italian I suppose? ]
fluent ? a bit i'm Italian really !

[do you know a site where I can listens to these words?]
no, i'm sorry i have no idea ! i wish i could record it and send you the file,
but i can't ! you might try and look for a site with Italian lessons and then look for Italian pronunciation. Actually learning to read Italian is easy
even if you don't know what the words mean. Much easier than English.

[is it close to something like see ooh nah bell lee zee ma ah m-air oh?]
sei = the sound is like the English word 'say', the only difference is
that the letter 'e' is openly pronounced 'e' in 'm-e-ssage'
una = ooh nah = yes right
bellissima = bell lee zee ma = yes you got it but the double s sound is like the sound in the word 'pass'
principessa = i'll try to write it in 'English pronunciation': princheepessa , where the last 'e' sounds like 'e' in message. and again the double 'ss' sound like 'pass'.

e ti amerò sempre :
e = this time the sound like the sound in the word 'say'
ti = tee
amerò = a like in car, m like in mine, e like in message, r like in road, ò like in
though... the accent of this word is on this last vowel ò, so it sounds a bit like a French word.
per = like in 'per se' but the ' e ' is open like in 'message'
sempre = s like in 'so' , e like in 'say', m like 'mine', p like 'park', r like 'road',
e like 'say'.

pls try and let me know!
anyway don't worry, she will understand you.
even if Italian is very badly pronounced we can understand it,
we are a nation of artists and we've got a lot of immagination, especially about expressing ourselves and understanding
good luck mate !
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-11-2005, 11:09 PM   #6 (permalink)
Junior
 
ekÆsine's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 4
ekÆsine is an unknown character at this point ekÆsine is an unknown character at this point
Default

chiara410 I really do appreciate this help. I think I understand how to say everything you're explaining to me except amerò sempre. I think its something like, ah m-air row see emp pray. m-air like in bone marrow. You say you can't record it, but is it because you don't have a microphone? if that's why would you let me send you some money or send you a package? I know that sounds a bit silly, but I really would like to get this as close to perfect as I can. as if I really spoke Italian, you know what I mean? I want to make it sound as if I mean what I say. If you decide this is something you can help me with than I would also like to send you something else as a small thank you.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-12-2005, 09:49 AM   #7 (permalink)
Wiki et sa famille
 
Tienus's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: France ou autre...
Posts: 720
Blog Entries: 1
Tienus is on a distinguished road Tienus is on a distinguished road
Send a message via MSN to Tienus Send a message via Skype™ to Tienus
Default

I think this website can help you in pronunciation
http://www.packback.com/books/language/italian.asp

i hope it can help you
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
hi, need help! Italian to English translation for song lyrics jeighCee Aiuto alla traduzione (Italian) 9 09-14-2008 05:21 PM
English to Italian e-mail help! Thank you!!! shew Aiuto alla traduzione (Italian) 2 09-23-2005 09:01 AM
Italian => English Quote Translation Needed matt_c_j486 Aiuto alla traduzione (Italian) 1 08-17-2005 04:04 PM
English to Czech & English to Italian legal translators News Translation requests, translation jobs 0 04-18-2005 10:00 PM
English to Italian, please!!! Renee Aiuto alla traduzione (Italian) 17 03-04-2005 08:53 PM

Translation help (English) : The international discussion forum : English to Italian phrase

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| German dictionary || Forum de discussion || Medecine Forum || Traduction arabe || Dictionnaire Allemand || Romana || Traducteur Ligne |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand