International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-07-2004, 02:34 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Lavie's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 247
Lavie is an unknown character at this point Lavie is an unknown character at this point
Default And you all know that you've to be

And you all know that you've to be
nice to me so that I'd make you look good, right?


Voici ma traduction, mais je suis pas sûr qu'elle soit OK :

« Et vous savez qu'il faut être gentil avec moi pour que je vous fasse bien paraître (sur les photos), d'accord ? »

Voici le dialogue complet si ça peut aider pour le contexte :

Quote:
72
0026,439 --> 0029,602
Yes, I'm a photographer from Chung-dam
Building

73
0029,742 --> 0031,107
HONG Jeong-gi.

74
0031,244 --> 0034,907
Everyone in this industry knows
me by the name of Charlie HONG.

75
0035,047 --> 0036,776
I'm in a good condition today,

76
0036,916 --> 0039,783
so I'll try to capture
everyone's images well.

77
0040,520 --> 0043,785
And you all know that you've to be
nice to me so that I'd make you look good, right?
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-07-2004, 03:15 PM   #2 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,348
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Ta traduction est OK, le sens est le bon
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Translation help (English) : The international discussion forum : And you all know that you've to be

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Cours anglais Ligne || Warszawa Mieszkanie || International forum || Cours Langue || French dictionary || magasin en ligne (marques) || Ambiance parfum |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand