International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-02-2005, 08:07 PM   #1 (permalink)
Junior
 
thepiboy's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: South East England
Posts: 21
thepiboy is an unknown character at this point thepiboy is an unknown character at this point
Default Translation English -> French

Hey everyone, here is a piece of english text which I would like to be translated into english ((FD this is cleaning up that other guys post))

Merci Beacoup in advance

Last year i went to spain with my family we stayed by the sea.
I loved it because we play beach volley ball or beach football everyday.
We went swimming and sun bathing in the morning and to resteraunts at night.
The food was good.
It was sunny, the weather was very good.
It never rained in spain.
I would go again because it was sunny.
I would like to go to africa where it is also hot.

Brad
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-02-2005, 10:15 PM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
lenfini's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Ohio, USA
Posts: 290
lenfini is on a distinguished road lenfini is on a distinguished road
Post La traduction que vous avez demandé

L’an dernier, moi et ma famille, nous sommes allés en Espagne où nous avons descendu au bord de la mer.
Je l’ai aimé parce que nous jouions soit du volley-ball de plage soit du football de plage chaque jour.
Nous allions nager et bronzer le matin et dîner le soir.
Le cuisine était bon.
Il faisait du soleil; il faisait vraiment superbe.
Il n’a plu jamais en Espagne.
J’y irais de nouveau parce qu’il faisait du soleil.
J’aimerais aller à l’Afrique où il fait chaud aussi.

Keep it real in the field,
__________________
John
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-03-2005, 07:45 AM   #3 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,285
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Hi to both of you

I just added some corrections to Lenfini's nice translation

L’an dernier, ma famille et moi, nous sommes allés en Espagne où nous sommes descendus au bord de la mer.
J'ai aimé parce que nous jouions soit au beach-volley soit du football chaque jour.
Nous allions nager et bronzer le matin et dîner au restaurant le soir.
Le cuisine était bonne.
Il faisait du soleil; le temps était vraiment superbe.
Il n’a jamais plu en Espagne.
J'irais de nouveau parce qu’il faisait du soleil.
J’aimerais aller à l’Afrique où il fait chaud aussi
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-03-2005, 10:32 AM   #4 (permalink)
International Forum Fan
 
lenfini's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Ohio, USA
Posts: 290
lenfini is on a distinguished road lenfini is on a distinguished road
Post

Quote:
Originally Posted by The_FD
I just added some corrections to Lenfini's nice translation
Ouch! Et pourtant, at least you didn't me reprocher vivement like le type d'autre did last time I did une traduction from une langue donée to French.
__________________
John
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-03-2005, 11:59 AM   #5 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,285
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Of course I won't blame you dear!
I appreciate much the work you are doing around here, the forum is alive thanks to people like you! I just help you to improve your french (as I would love people do the same with my english which is not perfect I guess )
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
another translation..japanese -> english or french ilkar 日本語 (Japanese) 3 10-10-2005 08:46 AM
French - English Translation Xpert . mariejack Translation offers, freelance translators, translation services 0 05-05-2005 10:02 AM
French -> English translation needed zalala Translation help (English) 9 09-27-2004 02:45 PM
French -> English translation needed clopuce Translation help (English) 3 09-19-2004 10:27 PM
French -> English translation needed Thriller Translation help (English) 3 09-19-2004 10:07 AM

Translation help (English) : The international discussion forum : Translation English -> French

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur en ligne || Eau fraiche || Free translation || Zidane || Un parfum de liberté || Free traduction || acheter fleurs |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand