International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-01-2005, 07:57 PM   #1 (permalink)
kika
 
erikaguduff's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Posts: 2
erikaguduff is an unknown character at this point erikaguduff is an unknown character at this point
Exclamation Urgent: Please Help Traduction Francais-> Anglais

bonjour ,

je suis française, j'ai traduit mon cv en anglais mais je voudrais savoir si c'est correct ( fautes, mauvaises expressions...) est ce qu'une aimable personne pourrais m'aider!!!!!(L'ORIGINAL EN FRANCAIS EST A LA FIN)
merci d'avance :

Student in engineering
Job objective : T.F.E. ( Work of end of studies )
EXPERIENCES PROFESSIONNELLES
 August 2005 : ADREXO, firm of disribution, Sarcelles, France
Distributor,summer job : handing out of leaflets (Carrefour, E.Leclerc, PC city, IKEA …)
August -
October 2004 : SARA, oil industry, Martinique, Caribbean island
Technician in the analysis laboratory of oil products, practical training
two months in the centre of the refining of oil
verification of the equipment (Standard : AFNOR)
 June -
July 2004 : EDF, power station, Martinique, Caribbean island
Technician in the “performance” team, practical training
two months in the power station of martinique
analysed in real time the four-stroke engine’s parameters
quality application : Q.P.P. (Quality Plan Processus)
I wrote a technical report on the physical measures
 June -
July 2003: FRANCE TELECOM (EQUANT),
international telecommunication firm, Paris, France
Executive assistant into a business agency, training period
assisted the agency director in management, follow-up customer
relation, merchandising
daily inventory of the material, checking the case, stocks,
inputs/outputs and reception of telephones

Rédaction d’un rapport de stage pour chacune de ces expériences

FORMATION
2003 - 2005 : Engineer School of Lyon : E.C.A.M.
Two-year engineer programme (tantamount to a master in research)
 2001 - 2003 : Engineer School of Lyon : E.C.A.M.
Two-year course in engineer technical sciences (Preparatory courses)
 2001 : French secondary school diploma with honours (Scientific diploma)


INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES

 LANGUAGES : French : mother tongue
English : fluent (travels in UK and USA )
Spanish : smattering
 COMPUTERS : Ms-Dos and Windows : Microsoft Office ( Word, Excel, PowerPoint)
Programming : JAVA, Maple
ProEngineer, Solid Works ( CAO ), MathLab
divers :
Training courses in a nursery school
I gave courses to children having difficulties in school
Enjoy playing tennis
Excellent references available upon request


VOICI L'ORIGINAL =>

ETUDIANTE INGENIEUR
T.F.E. (Travaux de Fin d’Etudes)

EXPERIENCES PROFESSIONNELLES

Août à
Octobre 2004 :
SARA (Société Anonyme de la Raffinerie des Antilles), en Martinique.
Stage de deux mois dans une centrale de raffinage du pétrole
* technicien au sein du laboratoire d’analyses pétrolières
* Vérification de la conformité de l’appareillage utilisé : étalonnages et caractérisations (Normes : AFNOR, Certification : COFRAC)

Juin à
Juillet 2004 :
EDF Centrale de Pointe des Carrières, en Martinique.
Stage de deux mois dans une centrale de production d’électricité
*Technicien au sein de la cellule « performance »
*Démarche qualité : mise en place d’un P.Q.P. (Plan Qualité Processus) (réalisation d’audits, transmission des informations…)
*Rédaction d’un rapport technique sur les mesures physiques

Juin à
Juillet 2003:
FRANCE TELECOM, à paris
Stage de cinq semaines dans une agence commerciale
* Assistante du directeur d’agence
*Gestion des stocks ; contrôles ; suivis ; merchandising ; accueil clientèle

Rédaction d’un rapport de stage pour chacune de ces expériences
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2005, 12:47 AM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
MikeL's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Location: Auckland New Zealand
Posts: 579
MikeL came out of the blue MikeL came out of the blue
Default

Engineering student
Job objective : T.F.E. ( Work experience at end of studies)
PREVIOUS WORK EXPERIENCE
 August 2005 : ADREXO, distribution company, Sarcelles, France
Distributor, summer job : handing out leaflets (Carrefour, E.Leclerc, PC city, IKEA …)
August -
October 2004 : SARA, oil industry, Martinique (Caribbean)
Technician in oil refinery laboratory (practical training)
* two month assignment
* equipment verification (Standard : AFNOR)
 June -
July 2004 : EDF, electricity generating plant, Martinique (Caribbean)
Technician in “performance” team (practical training)
* two month assignment
* Quality Control: implementation of Process Quality Plan
* wrote technical report on physical measures


 June -
July 2003: FRANCE TELECOM (EQUANT),
international telecommunication firm, Paris, France
Executive assistant in business agency (on-job training)
assisted the agency director in management, follow-up customer
relations, merchandising
daily stock inventory; check and follow-up; customer reception

Written report for each of these assignments.

TRAINING
2003 - 2005 : Engineering School, Lyon : E.C.A.M.
Two-year engineering programme (equivalent to a master in research)
 2001 - 2003 : Engineering School, Lyon : E.C.A.M.
Two-year course in engineering technical sciences (Preparatory courses)
 2001 : French secondary school diploma with honours (Diploma in Science)


ADDITIONAL INFORMATION

 LANGUAGES : French : mother tongue
English : fluent (travels in UK and USA )
Spanish : basic knowledge
 COMPUTERS : Ms-Dos and Windows : Microsoft Office ( Word, Excel, PowerPoint)
Programming : JAVA, Maple
ProEngineer, Solid Works ( CAO ), MathLab
miscellaneous :
Training courses in a nursery school
I gave courses to children having difficulties in school
Enjoy playing tennis
Excellent references available upon request
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2005, 08:30 PM   #3 (permalink)
kika
 
erikaguduff's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Posts: 2
erikaguduff is an unknown character at this point erikaguduff is an unknown character at this point
Default merci

thanks a lot for your help and your corection
__________________
kika
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
*** Urgent *** besoin d'un traducteur francais -> anglais mtl_hm Translation requests, translation jobs 7 08-20-2007 10:28 PM
aide traduction vietnamien -> français ou anglais Funny Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) 3 08-13-2005 07:29 PM
traduction francais -> anglais. PLEEEEEASE:) marco_reveillaud Translation help (English) 1 11-12-2004 11:24 AM
traduction francais ---> anglais bugs Aide à la Traduction (French) 0 10-27-2004 10:51 AM
URGENT traduction anglais - francais bugs Aide à la Traduction (French) 3 10-26-2004 06:51 PM

Translation help (English) : The international discussion forum : Urgent: Please Help Traduction Francais-> Anglais

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| German dictionary || Au bon parfum || Free traduction || Ogłoszenia drobne || nicolas sarkozy blog || Eau fraiche || Ambiance parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand