|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Jun 2005
Posts: 6
Dariusz Śmietanka is an unknown character at this point
![]() |
The text is about the modem of a certain type. I do not know if the register is suitable for this kind of text. I mean particularly "get the most out of your money" in the context of buying valuable equipment.
Here goes the text: "They allow for the choice of one of the two interfaces, that can be selected according to the installation conditions. Thanks to that you get the most out of your money, widen the scope of possible applications, and limit the variety of used equipment". Thank you in advance. Darek |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Junior
|
Darek, I think this looks fine as it is. I will make some slight adjustments, but you do not have to make them.
"There are two choices for the interface that you can select according to the installation conditions. Thanks to that, you get the most out of your money, widen the scope of possible applications, and limit the variety of used equipment". |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| can somebody correct mistakes from spanish text | politikas | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 2 | 04-18-2005 05:28 PM |
| can somebody correct mistakes from spanish text | politikas | Lietuviu kalba (Lithuanian) | 2 | 04-18-2005 05:18 PM |
| Mistakes in my text? | regbar | Translation help (English) | 3 | 04-04-2005 05:58 PM |
| English text (any faults ?) | regbar | Translation help (English) | 2 | 11-04-2004 03:46 PM |
|
Translation help (English) : The international discussion forum : Could you correct the text.
|