International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-14-2005, 02:57 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
Guirec's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 66
Guirec is an unknown character at this point Guirec is an unknown character at this point
Default Aide pour une traduction français vers anglais

Voici la phrase en français: "La vie ne vaut d'être vécue sans amour."

Merci!!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-14-2005, 09:06 PM   #2 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

Life is not worth living without love!
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-15-2005, 01:53 PM   #3 (permalink)
Growing Member
 
Guirec's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 66
Guirec is an unknown character at this point Guirec is an unknown character at this point
Default

Perso, je pensais à cette solution: The life isn't worth to be lived without love.
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-15-2005, 01:58 PM   #4 (permalink)
The Linguanaut
 
xpsal's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: Washington DC
Posts: 1,783
xpsal has a spectacular aura about xpsal has a spectacular aura about
Send a message via Yahoo to xpsal
Default

Good translation Guirec, just a little note, in English we normally say life and not THE life.
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard
- Phrases in more than 52 languages
- Try some Brain Games.
Salim ۞ ۩ ۝ ۩۩۩
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-16-2005, 05:53 PM   #5 (permalink)
Junior
 
gliamo's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 13
gliamo is an unknown character at this point gliamo is an unknown character at this point
Default

Un vote pour la traduction de xpsal!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Traduction dU Français vers l'Arabe Palestinien, urgent merci! Cloclo Arabic Translation - ترجمة عربية 29 05-11-2008 02:19 PM
besoin d'aide pour une traduction francais allemand (c'est pour demain ) merci lulu133 Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 2 01-14-2006 01:52 PM
aide pour une traduction, du français à l'allemand Oubliée Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 7 05-24-2005 09:50 AM
Aide pour la traduction du français vers l'allemand chepaki Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 5 01-28-2005 05:22 AM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM

Translation help (English) : The international discussion forum : Aide pour une traduction français vers anglais

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction gratuite || Cours de langue en ligne || Score game || Elections presidentielles 2007 || Boucles d'oreilles || Zidane || Elections presidentielles |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand