|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Aug 2004
Posts: 1
Rolland is an unknown character at this point
![]() |
tremors caused by use of revolting, ugly, and repugnant words and phraseEnglish-French translation - formal
I'm new at this, obviously. I need a translation from English to French of the phrase "...tremors caused by use use of revolting, ugly, and repugnant words and phrases..." to be used in a humorous article. Many thanks, Rolland Last edited by Rolland; 08-18-2004 at 04:13 AM. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Banned
Join Date: Sep 2004
Posts: 109
Free is on a distinguished road
![]() |
Quote:
"Des frissons provoqués par l'emploi de mots et phrases révoltants, laids voire répugnants." The translation is good. Anyone a better? CYA Last edited by Free; 09-17-2004 at 05:17 AM. Reason: Netiquette censorship. |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : English-French translation - formal
|