International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-20-2009, 11:15 AM   #15 (permalink)
Member
 
Ali73's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 75
Ali73 is an unknown character at this point Ali73 is an unknown character at this point
Default

voici une annonce précise:

en tous cas merci pour ces précision déjà apporter.
__________________
الجزائر
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-20-2009, 02:00 PM   #16 (permalink)
International Forum Great Member
 
jierbe31's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Midi-Pyrénées France
Posts: 1,739
jierbe31 is a jewel in the rough jierbe31 is a jewel in the roughjierbe31 is a jewel in the rough jierbe31 is a jewel in the rough
Default

Quote:
Originally Posted by Ali73 View Post
voici une annonce précise:

en tous cas merci pour ces précision déjà apporter.
Cela confirme ce que j'ai écrit dans une réponse précédente : non seulement le contexte est indispensable mais il faut encore que les citations soient faites correctement.
Le lien que tu donnes maintenant arrive donc trop tard.
À l'avenir, pense à donner un contexte et à utiliser le copier/coller pour faire une citation qui soit fidèle à l'original.
Sans rancune malgré tout.
__________________
"JRB"
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-20-2009, 08:11 PM   #17 (permalink)
Member
 
Ali73's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 75
Ali73 is an unknown character at this point Ali73 is an unknown character at this point
Default

en créant le post je n'avais pas penser à mettre de lien je ne savais qu'il aurait fallut un contexte. j'ai juste cru que c'était une expression ou quelque chose comme ca.

en tous cas re-merci à tous !

__________________
الجزائر
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Translation help (English) : The international discussion forum : que veut dire ces expressions

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| French dictionary || Traducteur en ligne || Eau fraiche || Free traduction || Forum dyskusyjne po polsku || Un parfum de fleurs || Discussion |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand