International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-05-2004, 08:03 PM   #8 (permalink)
Junior
 
Pekish's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Posts: 13
Pekish is an unknown character at this point Pekish is an unknown character at this point
Default

Hi!!!!
I THINK YOU GOT IT!!!! Thank you so much! i was desperate to find the right answer, and I have definately chosen yours, hope that things will give me right...*
If you have any problem in French, don't be afraid to ask me Jackspeese!*
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-05-2004, 10:00 PM   #9 (permalink)
International Forum Fan
 
jackspeese's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 497
jackspeese is on a distinguished road jackspeese is on a distinguished road
Default

Glad I could help...and good luck with your thesis, or as they say in argot...MALPT! I too am a beginning translator.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-06-2004, 08:34 AM   #10 (permalink)
Junior
 
Pekish's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Posts: 13
Pekish is an unknown character at this point Pekish is an unknown character at this point
Default

A last thing, cause we didn't introduce each other: are you German, English or none of these?
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-06-2004, 08:54 AM   #11 (permalink)
:)
 
bernhard's Avatar
 
Join Date: Nov 2003
Location: warsaw
Posts: 2,283
Blog Entries: 10
bernhard has a spectacular aura about bernhard has a spectacular aura about
Send a message via ICQ to bernhard Send a message via AIM to bernhard Send a message via MSN to bernhard Send a message via Yahoo to bernhard Send a message via Skype™ to bernhard
Default

http://help.berberber.com/viewtopic_371.html :D

you could do the same pekish
__________________
Bernhard
(Admin)

suggestions ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-16-2004, 08:47 PM   #12 (permalink)
Junior
 
ThE NighT's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Saudi Arabia
Posts: 5
ThE NighT is an unknown character at this point ThE NighT is an unknown character at this point
Send a message via MSN to ThE NighT
Default

Hey everybody, Pekish how are you?
I can help you in correcting your English truely that I am Saudi I am not an English man
but I have the ability to use English as same as natives of English.
Your sentence needs a preposition to be perfect. Your sentence is
( By imputing the responsibility of the media to describe the political order)

bye
Night
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-16-2004, 09:21 PM   #13 (permalink)
Super Moderator
 
elahub's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Göttingen
Posts: 324
elahub is on a distinguished road elahub is on a distinguished road
Default

Hi the night ... of course your help is welcome and you can help anyone here if you want to, the forum was founded for that.

A little remark .. I don't know your abilities in English, I think they are nearly perfect, but I also think that there will always be a little difference between someone who speaks English nearly perfectly and someone who is a native English speaker. (my opinion

But - we are here to help each other and so let's do our best :D

Have a good night, the night and everybody ..

Daniela
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-17-2004, 02:26 AM   #14 (permalink)
Junior
 
ThE NighT's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Saudi Arabia
Posts: 5
ThE NighT is an unknown character at this point ThE NighT is an unknown character at this point
Send a message via MSN to ThE NighT
Default

first of all, I am so sorry for what I mentioned but really I want to be one of the participants here.
Elahup thank you so much
I love everybody here I am yours all of you
Pekish go go go go go your the best.

NighT
Pekish
Elahub
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Translation help (English) : The international discussion forum : please explain this to me!!!

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| traduction allemand-francais || Freelance Translators || Langue anglais || vélo électrique || Dictionnaire Allemand || acheter fleurs || Traduction arabe |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand