|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Apr 2004
Posts: 1
hervech is an unknown character at this point
![]() |
Monsieur,
Juste un petit mot pour vous remercier de votre acceuil de ce jour et vous réitérer mon grand intérêt pour le poste de ... dans votre société. Cordialement P.S. Merci de transmettre également mes remerciements à Monsieur ... |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Mar 2004
Posts: 497
jackspeese is on a distinguished road
![]() |
Monsieur,
Juste un petit mot pour vous remercier de votre acceuil de ce jour et vous réitérer mon grand intérêt pour le poste de ... dans votre société. Cordialement P.S. Merci de transmettre également mes remerciements à Monsieur ... Dear Mr...., I am just writing a brief note to thank you for welcoming me today and to repeat that I'm very interested in the position of.... in your business. Cordially, P.S. Please also convey my thanks to Mr. ... |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation help (English) : The international discussion forum : Traduction en Anglais de qulelques phrases SVP
|