International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-24-2004, 03:07 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
hervech's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Posts: 1
hervech is an unknown character at this point hervech is an unknown character at this point
Default

Monsieur,
Juste un petit mot pour vous remercier de votre acceuil de ce jour et vous réitérer mon grand intérêt pour le poste de ... dans votre société.

Cordialement

P.S. Merci de transmettre également mes remerciements à Monsieur ...
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-26-2004, 12:14 PM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
jackspeese's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 497
jackspeese is on a distinguished road jackspeese is on a distinguished road
Default

Monsieur,
Juste un petit mot pour vous remercier de votre acceuil de ce jour et vous réitérer mon grand intérêt pour le poste de ... dans votre société.

Cordialement

P.S. Merci de transmettre également mes remerciements à Monsieur ...

Dear Mr....,

I am just writing a brief note to thank you for welcoming me today and to repeat that I'm very interested in the position of.... in your business.

Cordially,

P.S. Please also convey my thanks to Mr. ...
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Translation help (English) : The international discussion forum : Traduction en Anglais de qulelques phrases SVP

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| La vie est un parfum || Discussion forum in English || Traducteur en ligne || Ogłoszenia drobne || Cours anglais Ligne || Free traduction || Petites annonces |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand