|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jul 2008
Posts: 1
Maku9 is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour, aprés une bonne heure de recherche je n'ai pas trouvé de traducteur en ligne pour traduire ce passe:
Omezovač otáček Vás nemusí příliš znepokojovat. Tento problém je třeba řešit až pokud se ze skútru dělá ostřejší hračka s nikasilovým válcem. Pro provoz s 50ccm a 70ccm litinovým válcem odvede sériové CDI úplně stejnou službu jako sportovní. Toto jsou veškeré restrikce, se kterými se můžete setkat. Po jejich odstranění skútr bude silnější do kopce a maximální rychlost se dostane na tachometrových 65-70 km/h. Si vous pouviez le traduire et/ou me donnez un site pour le traduire (pas de dictionnaire en ligne ) Merci au-revoir |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Preklad do/z Slovenčiny (Slovak) : The international discussion forum : Aidez-moi s'il vous plait !
|