|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2006
Posts: 22
COLYNX is an unknown character at this point
![]() |
dobry den (bonjour) je voudrais savoir comment on dit
how do you say -je vous remercie - ce n'est pas drôle - rayon de soleil - fée - traduire et traducteur je veux remercier tous les traducteurs et tous ceux qui on mis au point ce forum ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Dec 2006
Posts: 407
georgie25 has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
![]() j'ai besoin de mots en anglais. |
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Junior Member
Join Date: May 2006
Posts: 22
COLYNX is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
and other traductors- I thank you - it is not funny - sunbeam - fairy - to translate and translator - you do not have confidence - you have a broadmindedness - excuse me I were anxious |
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Dec 2006
Posts: 407
georgie25 has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
Dakujem Ti. (tu) Dakujem Vam. (vous) slnecny luc vila prekladat & prekladatel Nemas seba-istotu. (tu) Nemate seba-istotu. (vous) broadmindedness? "You have deep thoughts" "Mate hlboke myslenie" Pardon, bol som uzkostlivy. (masculine) Pardon, bola som uzkostliva. (feminine) George |
|
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2006
Posts: 22
COLYNX is an unknown character at this point
![]() |
[quote=georgie25;122254]Ahh sneaky, you added more words:
i don't sneaky and i thank you very much, you are so kind to translate my words and you always do here to help people in this forum. dakujem vel'mi pekne georgie25 ![]() |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Preklad do/z Slovenčiny (Slovak) : The international discussion forum : comment on dit or ako sa to povie
|