International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-12-2005, 10:32 AM   #1 (permalink)
Junior
 
NoStressLeia's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 4
NoStressLeia is an unknown character at this point NoStressLeia is an unknown character at this point
Default Slovene -> Francais (Trubar)

Bonjour,

j'ai du mal avec une expression de Trubar: Stati in Obstati (Stand and Exist en anglais).
Je connais trop peu le 'background' historique de Trubar, donc je bloque totalement, et j'ai tres peur de commettre une boulette.

Stati in obstati -> Se dresser et exister (moche, non? Presque pas francais ...)
-> Etre debout et le rester (pas assez litteraire, non?)

Bref, dans la semoule que je suis et je vous remercie

NSL
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
demande traduction mail russe -> français bookick Russian Translation - Pусский переk 1 11-04-2005 09:41 PM
Une bien triste traduction du Français > polonais Givré Tłumaczenia polski (Polish) 2 08-25-2005 08:50 PM
demande d' aide: français -> italien Androc Aiuto alla traduzione (Italian) 8 03-17-2005 12:34 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM
besoin d'aide s.v.p. allemande -> francais french_student Aide à la Traduction (French) 5 12-24-2004 11:32 AM

Preklad do/z Slovenčiny (Slovak) : The international discussion forum : Slovene -> Francais (Trubar)

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur en ligne || Ogłoszenia drobne || Realizzazione siti web || Traducteur en ligne || Au bon parfum || Allemand || mieszkanie warszawie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand