International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-15-2008, 01:25 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
IamRalpho's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 7
IamRalpho is an unknown character at this point IamRalpho is an unknown character at this point
Default Lithuanian ----> English

This will be the first of many I am sure...I hope!

Kazin ar suprasi ka dabar rasau?? Jei taip tai labai gerai Aciu tau uz laiska! Tikiuosi jog jautiesi geriau.Ir kai kalbejom man jokios fun informacijos nepasakei

Gero pirmadienio


If you all help me win this girl over, you are all invited to the wedding!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2008, 05:04 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
alma's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 461
alma will become famous soon enough alma will become famous soon enough
Default

mmm i'll remember your offer!

She said: i woder if you'll understand what i write?? if yes, that's very good. Thank you for the letter. i hope you are better. By the way when we talked you didn't tell me any fun information.

Have a nice monday

(i wonder should you understand this? if she says so?)
__________________
click --> http://lithuania.eforum.lt/- if you want to visit or stay
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-18-2008, 02:01 AM   #3 (permalink)
Junior Member
 
IamRalpho's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 7
IamRalpho is an unknown character at this point IamRalpho is an unknown character at this point
Default

She didnt know I started learning Lithuanian, she had an idea, hence the "I wonder if you will understand"...and obviously, I had a small idea what the paragraph said.

Now I need some more stuff to say to her, preferably cute and flirty things or even conversation questions.

Thanks Alma, big help so far
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-19-2008, 03:19 PM   #4 (permalink)
Brand New Member
 
vidic87's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 1
vidic87 is an unknown character at this point vidic87 is an unknown character at this point
Default

does any 1 no what this says its english
i thinks its slovakian

" MORJEM DOSTAD VEGLALNE KREM"
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-20-2008, 08:04 AM   #5 (permalink)
Super Moderator
 
alma's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 461
alma will become famous soon enough alma will become famous soon enough
Default

Quote:
Originally Posted by vidic87 View Post
does any 1 no what this says its english
i thinks its slovakian

" MORJEM DOSTAD VEGLALNE KREM"
go to slovakian section, lithuanians normally do not understand slovakian. but i guess it's smth. about getting some cream...
__________________
click --> http://lithuania.eforum.lt/- if you want to visit or stay
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-26-2008, 01:02 AM   #6 (permalink)
Junior Member
 
kinder90's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 9
kinder90 is an unknown character at this point kinder90 is an unknown character at this point
Smile Translation from Lithuanian into English.. :)

hello! can anyone please help me with this translation:
' labas maza, velviana vis papuolu as ant bendradarbiu R. beje kaip tavo pilvukas? Kada bus cloniuku ikiukas'

Realy appreciate it!
Many thanks
__________________
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-28-2008, 11:07 AM   #7 (permalink)
Super Moderator
 
alma's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 461
alma will become famous soon enough alma will become famous soon enough
Default

'labas maza, velviana vis papuolu as ant bendradarbiu R. beje kaip tavo pilvukas? Kada bus cloniuku ikiukas' - Hi babe, damnit i always seems to find collegues R. by the way how is the belly?When there will be clones?, cu

that was it.
__________________
click --> http://lithuania.eforum.lt/- if you want to visit or stay
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Lietuviu kalba (Lithuanian) : The international discussion forum : Lithuanian ----> English

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Cours de langue en ligne || Discussion forum in English || Cours anglais Ligne || nicolas sarkozy blog || Zidane || Traduction arabe francais || Traduction gratuite |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand