International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-28-2009, 07:20 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Steve09's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 4
Steve09 is an unknown character at this point Steve09 is an unknown character at this point
Default Help Translating message to lithuanian

Hi ,

Can someone please translate this message into lithuanian for me , my knowledge is llimited , and what i want to say in lithuanian is frustrating me

Dearest Angel, I never dreamed that I would ever feel this way about you... That I would care so much...that I would adore you this much.. and that I could honestly say that I fell in love with you...You mean the world to me and so much more..I never want you to forget that...Thank-you for making my life special...Thank-you for waking up my heart and making me smile...I don't ever want to be without you or your love...


Thanks in Advance

Steve

( you can all chuck up now , lol )
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-28-2009, 11:34 PM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Steve09's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 4
Steve09 is an unknown character at this point Steve09 is an unknown character at this point
Default

And if possible can these be translated too??

if i has to choose between loving you, and breathing. I would use my last breath to say I LOVE YOU.


Meeting you was fate, becoming your friend was a choice but falling in love with you I had no control over


Regards
Steve
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2009, 07:17 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Steve09's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 4
Steve09 is an unknown character at this point Steve09 is an unknown character at this point
Default

Anyone??

Desperate here
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-12-2009, 07:48 AM   #4 (permalink)
Brand New Member
 
corund's Avatar
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 1
corund is an unknown character at this point corund is an unknown character at this point
Default

Here you go:

"Brangioji Angel, aš niekada nemaniau kad kada jausiu tau tai ką dabar jaučiu...Kad tu man taip rūpėsi...kad aš tave taip dievinsiu .. ir kad aš galėsiu atvirai pasakyti kad esu tave įsimylėjęs... Tu esi visas mano pasaulis... noriu kad tu tai prisimintum... Ačiū už tai kad pavertei mano gyvenimą nuostabiu...Ačiū už pažadintą širdį ir šypseną veide... Aš niekada nebenoriu būti be tavęs ir tavo meilės."


Hope i helped

Last edited by corund; 11-12-2009 at 07:59 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-16-2009, 11:07 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Steve09's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 4
Steve09 is an unknown character at this point Steve09 is an unknown character at this point
Default

Yes you did , thank you ever so much
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Lietuviu kalba (Lithuanian) : The international discussion forum : Help Translating message to lithuanian

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Freelance Translators || Elections presidentielles || Traducteur Ligne || Discussion : forum, chat || Ambiance parfum || Google Traduction || Mignonne |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand