|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Oct 2009
Posts: 4
gaffa is an unknown character at this point
![]() |
Hey all,
Its my girlfriends birthday soon and I think she would like it if I wrote the card out in Lithuanian. Would someone be kind enough to translate this for me... To "name" Have a great birthday Loving you always and forever Thanks ![]() I would use translators but they never seem to work out right lol... |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Oct 2009
Posts: 4
gaffa is an unknown character at this point
![]() |
Don't mean to be a pain, but i need to give her the card on Monday
![]() I've tried using an online translator so I'd appreciate it if someone can tell me if this is right and if not, can you correct it ![]() Su "name" Turėti didelis gimtadienis Meilė visada ir amžinai Every time I write something to her using these translators, she always tells me its wrong... So I'd be greatful if someone can help ![]() Thanks again |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Sep 2009
Location: Madrid
Posts: 5
Rubinhio is an unknown character at this point
![]() |
First of all, I would need the name of the person to which the card is going to be sent, because it should be declined.
"Name" (needs to be declined...) Linksmo gimtadieno Visada su meile |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Oct 2009
Posts: 4
gaffa is an unknown character at this point
![]() |
Ah damn
Hopefully she doesn't read this forum...Her name is Giedrė Thanks for helping mate, appreciate it. I put what you said in a translator and it came back with... Linksmo gimtadieno - Funny birthday Visada su meile - Always with love Second phrase is fine, but hopefully the translator is wrong for the first one?
Last edited by gaffa; 10-18-2009 at 12:07 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Sep 2009
Location: Madrid
Posts: 5
Rubinhio is an unknown character at this point
![]() |
I wouldn't trust google tranlator too much, linksmas means happy more than funny...I don't know why google translate this that way.
So finally I would write: Giegrei Linksmo gimtadienio Visada su meile |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Oct 2009
Posts: 4
gaffa is an unknown character at this point
![]() |
Thanks again Rubinhio. But I had to ask her friend because it was getting later and later
![]() Basically I start it off with... Giedre (no ė) Sveikinu tave su gimtadieniu! Būk laiminga! Su meile dabar ir visada Thanks again mate
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Lietuviu kalba (Lithuanian) : The international discussion forum : Help with card
|