International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-23-2004, 04:03 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
zgarnovitch's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 1
zgarnovitch is an unknown character at this point zgarnovitch is an unknown character at this point
Default

pourriez vous me traduire ce texte:

bei den mit "pflichtbeitrag/pflichbeiträge"gekennzeichneten zeiten,zu
denen keine beitragsklassen angegeben sind,wurde anstelle des tatsächlich entrichteten beitrages,der im Rahmen des lohnabzugsverfahrens eingezogen wurde ,das der beitragsbemessung zugrunde liegende entgelt angegeben. :?
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-26-2004, 09:55 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
henni's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Pyrenäen
Posts: 271
henni came out of the blue henni came out of the blue
Default

Traduction aproximative:

bei den mit "Pflichtbeitrag/ Pflichtbeiträge" gekennzeichneten Zeiten,
zu denen keine Beitragsklassen angegeben sind,
wurde anstelle des tatsächlich entrichteten Beitrages,
der im Rahmen des Lohnabzugsverfahrens eingezogen wurde,
das, der Beitragsbemessung zugrunde liegende Entgelt, angegeben.

aux périodes de travail indiqués « la cotisation obligatoire/ des cotisations obligatoires",
auxquels ne sont pas donnés des catégories de cotisations,
à la place de la cotisation réellement payée,
qui était retiré dans le cadre du procédé de retenue sur le salaire,
donné la rétribution, calculée sur la cotisation à la base de la rémunération.

Je ne sais pas si c'est comprehensible.
Henni
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : traduction

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction arabe || Mignonne || Medecine Forum || Elections presidentielles 2007 || Discussion || Realizzazione siti web || Forum politique |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand