International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-03-2008, 01:24 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
Chatperché's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 18
Chatperché is an unknown character at this point Chatperché is an unknown character at this point
Default Erst einmal

Bonjour,

J'ai lu dans l'une des réponses du forum, que "erst einmal" signifiait tout d'abord.

Cependant, mon correspondant écrit, à la fin de sa lettre :

"Jetzt wünsche ich Dir erst einmal einen schönen Tag."
Ce qui, je pense, veut dire :
Maintenant, je te souhaite une belle (ou bonne) journée.

Dans ce contexte, que signifie "erst einmal" ?

Merci.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-03-2008, 09:44 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 1,719
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

Bonsoir Chatperché,

Dans ce contexte, erst einmal = vorläufig (adv.) et signifie: provisoirement, pour le moment; pour l’instant; en attendant.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-04-2008, 01:34 AM   #3 (permalink)
Growing Member
 
Chatperché's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 18
Chatperché is an unknown character at this point Chatperché is an unknown character at this point
Default

Bonjour Framboise,

Merci beaucoup pour votre réponse !
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Erst einmal

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction gratuite || Traducteur en ligne || Discussion forum in English || Votre parfums pour l'intérieur || Free translation || Un parfum de liberté || Medecine Forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand