International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-16-2005, 06:32 PM   #1 (permalink)
Member
 
carisma's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 32
carisma is an unknown character at this point carisma is an unknown character at this point
Unhappy urgentissime

Il me faudrais les chiffres suivants en toutes lettres:
2 448 900 , 48000 , 104 900 , 1400
j'aimerais également savoir comment est-ce qu'on prononce le séro le virgules et le % par exemple 0.2%

MERCI
CARISMA.
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-16-2005, 07:27 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
elahub's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Göttingen
Posts: 324
elahub is on a distinguished road elahub is on a distinguished road
Default

bonsoir Carisma

Voilà:
2 448 900 = zwei Millionen vierhunderachtundvierzigtausendneunhundert
48000 = achtundvierzigtausend
104 900 = einhundertundviertausendneunhundert
1400 = eintausendvierhundert

Dans les deux derniers cas il est correct d'écrire le "ein" (1) mais je ne connais personne qui le fait et surtout il n'y a pas beaucoup d'allemands qui le prononcent.

j'aimerais également savoir comment est-ce qu'on prononce le séro le virgules et le % par exemple 0.2% = Null komma zwei Prozent

bon courage
Daniela
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Traduction espagnol - français kinoche Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 4 04-26-2005 12:09 PM
URGENTISSIME : traduction pour D.N.L ixora20 Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 1 12-06-2004 10:57 AM

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : urgentissime

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Free traduction || Traduction arabe francais || Elections presidentielles 2007 || Eau de parfum || nicolas sarkozy blog || Dictionnaire Allemand || French dictionary |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand