|
|
#1 (permalink) |
|
Member
Join Date: Nov 2004
Location: Deutschland
Posts: 200
Julinka is on a distinguished road
![]() |
Hallo ihr! Ich habe einen wirklich sehr kurzen deutschen Brief, den ich gerne ins Französische bringen würde. Könnt ihr mir helfen? Dankeschön! Julia
Sehr geehrte Damen und Herren, Sie alle haben mir geholfen, meine Diplomarbeit an der HAW Hamburg im Studienfach Mediendokumentation in dem Umfang entstehen zu lassen, wie sie nun entstanden ist. Im Mai diesen Jahres habe ich meine Note dafür bekommen: sehr gut. Ich möchte Ihnen meine fast einjährige Arbeit nicht vorenthalten. Ich freue mich über jegliche Rückmeldung und Kritik! Mit freundlichen Grüßen, mein Versuch: Madame, Monsieur, vous m'avez tous aider de créer mon mémoire de fin d`études en documentation des médias à l'université des sciences appliquées....(ich weiß nicht, wie ich den Rest schreiben kann...:-( ). En mai j'ai reçu ma note: très bien. Je ne voudrais pas vous retenir mon travail de presque un an. Je me réjouis de chaque réponse et critique! Mes meilleures salutations, ... |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Senior Member
|
Bouff, das ist schwer. Vielleicht:
vous m'avez tous aidé de créer mon mémoire en matière de discipline documentation de médias à l'université des sciences appliquées à Hambourg en cette quantitè, comme c‘est maintenant provenue. Aber sicher bin ich da nicht ... salut, Didier |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Breizh-France-România
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,660
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
un essai
![]() vous m'avez tous aidé à créer mon mémoire dans la discipline de Documentation Médiatique à l'université des sciences appliquées de Hambourg, dans son amplitude, comme elle est maintenant. Au mois de mai de cette année, j'ai obtenu ma note pour ce travail : très bien. Je ne voudrais pas vous cacher que mon travail a duré presque un an. Je me réjouis de toutes les marques de reconnaissances et de critiques ! Veuillez agréer mes salutations distinguées,
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval Last edited by anarvorig; 06-06-2007 at 12:56 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Posts: 1,815
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Hallo !
Ich möchte Ihnen meine fast einjährige Arbeit nicht vorenthalten. Je ne voudrais pas vous priver de ce mémoire qui a duré presque un an.
|
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Breizh-France-România
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,660
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about
![]() |
das ist corect meine Freundin
![]()
__________________
![]() Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : kurze Übersetzung deutsch – französisch
|