|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Apr 2005
Posts: 64
Lilie51 is an unknown character at this point
![]() |
Bonsoir,
Pourriez-vous me dire si les quelques lignes suivantes sonnent bien allemand, notamment la deuxième phrase, car j'ai parfois du mal avec l'ordre des mots... Merci hiermit schicke ich Ihnen meine Zusage zurück. Die Dauer der Probezeit habe ich auf dem beiliegenden Dokument korrigiert und wie mit Ihnen und Herrn ...beim Gespräch vereinbart auf zwei Monate befristet: vom ... bis zum ... Ich freue mich auf diese Vertretung in Ihrem Unternehmen auf der anderen Seite des Rheins. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Senior Member
|
Quote:
tu es presque allemand maintenant - parfaitement; sans fautes!!salut, Didier |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Petit coup d'oeil erfordert!...
|