|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Oct 2006
Posts: 3
Ronca is an unknown character at this point
![]() |
Voila je voudrais savoir si une personne pouvez me corriger mes erreurs pour ce petit dialogue SVP
Salut Julien, comment vas-tu ? Tu te moques de moi ? Non pourquoi tu dis ça ? Je t’attends depuis 20 minutes, tu as oublié où on devait aller ? Ah merde, ça m’est sorti de la tête. Je n’arrive pas à le croire, ça fait des mois qu’on attend ce rendez-vous ! Je suis furieux contre toi ! Je comprends, mais ne t’énerve pas, je suis sur qu’on obtiendra un autre rendez-vous. Qu’est-ce que tu t’imagines ? Les professionnels sont des gens occupés, ils s’en fichent de notre devoir scolaire ! N’exagère pas. Ce sont des personnes comme toi et moi, ils comprendront. Si tu veux, c’est moi qui leur expliquerais. Ca suffit. C'est la dernière fois que j'ai travaillé avec toi Arrête de t’énerver. Ce n’est pas dramatique je te promets que j’obtiendrais un autre rendez-vous et l’histoire sera classée. C’est facile à dire. Pas de problème je m’en occupe Vient, je te paye un verre Ok Hallo Julien, wie ghets ? Willst du mich auf den Arm nehmen ? Nicht warum sagst du das? Ich erwarte dich seit 20 Minuten, du hast vergessen wo man musste gehen? Ah mist! Das ist mich aus dem Kopf herausgekommen. Das ist ja unerhört ! Diese Verabredung ist seat Monaten vorgesehen ! Ich bin ausser mir ! Ich erfasse, aber dich rege nicht auf, ich bin sicher, daß man eine andere Verabredung erhalten wird. Was bildest du dir ein ? Die Fachleute sind beschäftigte Leute, sie davon katalogisieren sich von unserer Schulpflicht! Uberspann den Bogen nicht. Es sind Personen als dich und mich, sie werden umfassen. Wenn du willst, ist es mich, der sie erklären würde Es ist das letzte Mal, daß ich mit du gearbeitet habe Komm ruter. Es ist nicht dramatisch ich versprechen dir, daß ich eine andere Verabredung erhalten würde, und die Geschichte klassifiziert wird. Es ist einfach zu sagen Kein problème, ich verwalte. Ok je vous remercie d'avance bonne journée à tous |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Member
Join Date: Nov 2004
Location: Deutschland
Posts: 200
Julinka is on a distinguished road
![]() |
Quote:
|
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : jai besoin d'aide en allemand SVP
|