International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-29-2006, 08:50 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
olaiive's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 6
olaiive is an unknown character at this point olaiive is an unknown character at this point
Default traduction...

Bonjour,
je souhaite traduire ce passage:

"es tut mir leid, aber ich kann nicht anders.
Ich hasse es immer vernünftig sein zu müssen. Ich schaffe es nicht. Du bist in meinem Kopf und ich krieg dich da nicht raus. Ich hoffe es wird besser nach einer Woche in den Bergen. Ich würde dich so gerne wiedersehen, aber ich weiss, dass es nicht geht."


merci de votre aide...

O.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-29-2006, 10:51 AM   #2 (permalink)
phytoplancton
 
phytoplancton's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Ochorios
Posts: 71
phytoplancton came out of the blue phytoplancton came out of the blue
Default

Il me semble que ce message a déjà été posté et traduit
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-29-2006, 11:26 AM   #3 (permalink)
Super Moderator
 
Framboise's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 1,850
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to allFramboise is a name known to all Framboise is a name known to all
Default

Ja, das stimmt.

Un message identique a été posté le 23 septembre et traduit par Didier et phytoplancton, le jour même.

Il se trouve ici: traduction
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : traduction...

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction arabe || Petites annonces || Discussion forum in English || French dictionary || Traduction arabe francais || Online Flash Games || Allemand |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand