|
|
#9 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Apr 2004
Posts: 310
michelangelo is an unknown character at this point
![]() |
bonsoir henni, pour ma part, il y'a aussi le (CE) qui me chiffone, les abréviations peuvent dire beaucoup de chose, par exemple: CE= (Comité d'Entreprise) si il travaille dans une entreprise!
mais comme ici il n'a pas spécifié, si il dispose d'une tel fonction ou pas! c'est tout! bye |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| lettre de confirmation! Fr > D | aube | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 6 | 11-25-2004 10:50 AM |
| "hiermit kundigen" suisse (allemanique) > Fr | rayane | Aide à la Traduction (French) | 1 | 11-24-2004 12:25 PM |
| Lettre à traduire en Italien | pagaclar | Aiuto alla traduzione (Italian) | 12 | 10-22-2004 08:46 AM |
| Traduction d'une lettre francais/allemand :) | ZerF | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 4 | 09-26-2004 08:21 PM |
| traduction lettre français/italien | lololove | Aiuto alla traduzione (Italian) | 4 | 09-10-2004 03:27 PM |
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Lettre circuit touristique Fr > D
|