|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Sep 2005
Posts: 36
Mievoly is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour tout le monde
Pour demain, je dois faire le résumé d'un texte présentant Lizarazu. Quelqu'un pourrait-il me le corriger ? Merci d'avance à ts ceux qui m'aideront. Le voici : "Bixente Lizarazu wurde am 9.12.1696 in dem Südwesten Frankreichs geboren. Er ist ein absoluter Kollektivspieler wie viel besser als andere LinkauBenspieler spielt. Seit einigen Jahren hat er ein wichtige Rolle beim FC Bayern München. Für einer der besten FuBballspieler der Welt zu bleiben, müsst er eine wichtige Vorbereitung auf die Spiele zu haben. Zum Beispiel müsst er regelmäBig und fleiBig trainieren. Er müsst auch diszipliniert Leben haben. Er darf die Ernährung anpassen, keinen Alkohol trinken, nicht zu spät ins Bett gehen und seinem Korper pflegen. Manchmal macht Lizarazu Training, Yoga, Stretching und fährt mit einem Boot allein. Das bringt ihm die nötige Konzentration für er sein hohes Niveau zu behalten." |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Fan
|
im Südwesten Frankreichs
Er ist ein absoluter Kollektivspieler und spielt viel besser als andere LinkauBenspieler. (là ya un pb kan meme, je me demande si tu t'es pas trompé en réécrivant ton texte, on dirait que tu as fondu deux phrases en une... enfin, dis moi si ça, ça va pas) Seit einigen Jahren spielt er eine wichtige Rolle beim FC Bayern München. Um einer der besten FuBballspieler der Welt zu bleiben, MUSS er sich immer auf die Spiele vorbereiten. Zum Beispiel MUSS er regelmäBig und fleiBig trainieren. Er MUSS auch ein diszipliniertes Leben führen. Er darf die Ernährung anpassen, (ça, ça veut dire il a la permission d'adapter son alimentation (il aurait fallu mettre Ernährung au datif aussi)) ==> Er muss auf seine Ernährung achten keinen Alkohol trinken (là tu peux rajouter "er darf" mais c'est pas indispensable), seinen Korper pflegen. Oft macht Lizarazu ... und fährt allein mit einem Boot. (ouais, peut-être qu'il faudrait le formuler différemment pour que ça sonne allemand, enfin, je sais pas trop pour ça) Das bringt ihm die notwendige Konzentration, um sein hohes Niveau zu behalten. Voilà, Ciao, Olivier. |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Member
Join Date: Nov 2004
Location: Deutschland
Posts: 201
Julinka is on a distinguished road
![]() |
Quote:
Bixente Lizarazu wurde am 9.12.1696 in dem Südwesten Frankreichs geboren. -> IM Südwesten Frankreichs. (je crois qu`il est surement né en 1966?!) Er ist ein absoluter Kollektivspieler wie viel besser als andere LinkauBenspieler spielt. "absoluter" n`est pas très bien choisi...qu`est-ce que tu voudrais dire exactement? Kollektivspieler = Teamspieler Er ist ein absoluter (...) Teamspieler "wie viel besser als andere..." je ne comprend pas...peut-être tu veux dire "DER viel besser als andere Linksaußen spielt" Seit einigen Jahren hat er ein wichtige Rolle beim FC Bayern München -> EINE wichtige Rolle Für einer der besten FuBballspieler der Welt zu bleiben, müsst er eine wichtige Vorbereitung auf die Spiele zu haben -> UM einer der besten FuBballspieler der Welt zu bleiben... Je dois arrêtre malheureusement maintenant...le travail m`appelle. Mais si j`ai le temps, je vais m`occuper plus tard encore une fois. |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Correction d'un résumé en Allemand | Mievoly | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 3 | 01-22-2006 08:27 PM |
| Svp!!! Besoin Vos Aides!!! Correction De La Traduction | Katerin | Aide à la Traduction (French) | 3 | 08-24-2005 05:38 PM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
| Résumé en anglais d'un texte en français | Ifif | Aide à la Traduction (French) | 0 | 01-03-2002 01:19 AM |
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Correction d'un résumé en Allemand
|