|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Nov 2004
Posts: 6
fabulafr is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
J'ai reçu aujourd'hui ce message d'u correspondant allemand, j'avoue avoir du mal à comprendre même avec les moteurs de traduction qui ne sont pas du tout efficaces. Aussi, si une bonen âme pouvait me dire l'essentiel du contenu, j'en serai ravi : Le texte : Hallo, ich kann die Camera auch nach Frankreich senden. Sie Zahlen per Iban/Swift-Bic ----- Merci bien |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Sarkozy est-il fasciste ? | Mayrik | Forum politique | 74 | 02-03-2007 11:38 AM |
| Differences from BRAZILIAN/PORTUGAL Portuguese | Nana_Brazil | Learn portuguese (portuguese lessons!) | 10 | 01-26-2006 06:37 AM |
| EE.UU. detalla planes para combatir la gripe aviaria | pluiepoco | Noticias | 1 | 11-07-2005 01:25 PM |
| traduction de standard | aube | Hulp bij vertaling (Nederlands) | 0 | 03-25-2005 07:19 PM |
| Maghreb & Egypte :: le programme de festival international de sahara douz! | News | Le tour du monde | 0 | 11-11-2004 01:25 AM |
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Demande de traduction d'un court message allemand!
|