International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-26-2006, 10:56 PM   #15 (permalink)
International Forum Fan
 
Chevaliertuc's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: France, Paris/Nord
Posts: 426
Chevaliertuc is just really nice Chevaliertuc is just really niceChevaliertuc is just really nice Chevaliertuc is just really nice
Send a message via MSN to Chevaliertuc
Default

Salut, merci merci :P
J'ai appris plein de trucs en faisant des recherches pour toi!
J'ai même eu à utiliser un mot pour une épreuve de mon concours (pensé à toi )!
Voilà, maintenant je suis de retour, et j'attends tes corrections,
Ciao, Olivier
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-06-2006, 10:13 AM   #16 (permalink)
petite nouvelle
 
cookie's Avatar
 
Join Date: Apr 2006
Location: FRANCE
Posts: 11
cookie is an unknown character at this point cookie is an unknown character at this point
Default

Coucou !!

Je suis vraiment désolée pour le retard de ma réponse, mais on a eu des problèmes avec notre ordi, puis des virus et je rentre tout juste de Dijon (ou je fais mes études et ou je n'ai pas internet).

J'ai rendu mon dossier cette semaine, et maintenant, je pense qu'un nouveau merci n'est pas de trop. Je ne sais pas vraiment comment te prouver ma gratitude mais si je peux t'aider en quelque chose n'hésite surtout pas.

Ma correspondante m'a répondu dans le courant de la deuxième semaine de vacances, mais j'ai conservé ta correction dans la plus grande partie car elle n'avait pas changé bcp de chose mis à part quelques expressions.
Et comme je trouve ta correction bcp plus appropriée et plus claire pour un correcteur (surtout parce que je comprend mon dossier mnt ), j'ai suivi tes conseils.

J'espère que tout va bien pour toi?

Je n'ai pas oublié de répondre à tes questions par contre j'ai oublié de ramener mon classeur et donc si tu n'y vois pas d'inconvénient, je t'enverrai tout ca dès que possible ( si tu es toujours interéssé bien sur).

Encore merci et à bientot

Céline
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-06-2006, 10:43 AM   #17 (permalink)
International Forum Fan
 
Chevaliertuc's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: France, Paris/Nord
Posts: 426
Chevaliertuc is just really nice Chevaliertuc is just really niceChevaliertuc is just really nice Chevaliertuc is just really nice
Send a message via MSN to Chevaliertuc
Default

De rien, de rien
Moi ça va bien merci
Ne t'inquiète pas, j'avais attendu des nouvelles de ta part, mais je me doutais bien qu'il y avait quelque chose, et puis tu m'avais déjà assez remercié
Si tu as encore besoin d'aide, moi je ne pourrai pas faire autrement que de t'aider, donc, si ça n'est pas fini... :P
voilà, enfin, à la prochaine! (le smiley, c'est juste kom ça O:P )
Olivier.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
besoin d'aide c'est trés urgent!!! svp merci...traduction de français à allemand carisma Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 3 09-17-2006 04:43 PM
qq'1 peut-il me corriger ma traduc° français allemand svp? merci merci merci cookie Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 10 04-20-2006 04:54 PM
pouvez vous me corriger ma traduction Français-Allemand svp... swOuiny Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 5 04-11-2006 01:01 PM
svp corriger ma traduction ! Roxie Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 4 01-27-2005 10:10 AM

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : besoin d'aide pr corriger ma traduction svp merc merci merci ...

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Jour ferie || Google Traduction || International forum || nicolas sarkozy blog || German dictionary || Discussion forum in English || Eau fraiche |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand