|
|
#1 (permalink) |
|
Nasty Newby!
|
Hell'o voici deux petits textes que je dois traduire en Allemand.
Heinz fait mieux que prévu au premier trimestre. L'américain HJ Heinz Co, leader mondial du ketchup, a publié un bénéfice de 157,3 millions de dollars au titre du premier trimestre de son exercice fiscal 2006, clos le 27 juillet, en baisse par rapport aux 194,8 millions dégagés un an auparavant. Le bénéfice par action est passé en un an de 55 à 45 cents, et 52 cents hors exeptionnels. Ce dernier chiffre est supérieur aux attentes des analystes. Le chiffre d'affaire trimestriel de la période s'inscrit en hausse de 5.3 % à 2,110 milliards de dollars. Ce qui me donne : Heinz macht besser als vorgesehen im ersten Quartal. Amerikanisch HJ Heinz Co, hat weltweiter Führer des ketchup, einen Gewinn von 157,3 Millionen Dollar gemäß dem ersten Quartal seines am 27. Juli abgeschlossenen fiskalischen Geschäftsjahres 2006, im Senkung hinsichtlich der 194,8 ein Jahr freigesetzten Millionen veröffentlicht zuvor. Der Gewinn durch Aktion ist in einem Jahr 55 bis 45 hundert und 52 hundert außerhalb des exeptionnels übergegangen. Diese letzte Zahl ist höher als die Erwartungen der Analytiker. Der vierteljährliche Umsatz der Periode trägt sich im Erhöhung von 5.3% bis 2,110 Milliarden Dollar ein. Et le second : Afrique : la pêche et l'aquaculture stagnent. L'organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) a réclamé hier davantage d'investissements et de moyens pour la pêche et l'aquaculture en Afrique, seul continent du monde où ces deux secteurs sont en stagnation. "Même si l'Afrique a la plus faible consommation de poisson par habitant du monde, le poisson assure plus de 50% des apports en protéines animales de nombreux Africains" explique le sous-directeur général pde la FAO pour la pêche. Afrika: die Fischerei und die Aquakultur stagnieren. Die Vereinten Nationen für die Ernährung und die Landwirtschaft (FAO), haben gestern mehr Investitionen und Mittel für die Fischerei und die Aquakultur in Afrika, Kontinent nur der Welt gefordert, wo diese zwei Bereiche in Stagnierung sind. "Selbst wenn Afrika den schwächsten Fischkonsum pro Einwohner der Welt hat, gewährleistet der Fisch mehr als 50% der Beiträge in Tierproteinen zahlreicher Afrikaner" erklärt unter pde Generaldirektor die FAO für die Fischerei. Donc pourriez vous y jeter un oeil, je suis pas trop sûr de mon travail...Ca sonne un peu trop mot à mot a mon gout. Merci d'avance! ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Fan
|
Heinz schafft es (je pense) besser als vorgesehen im ersten Quartal.
Amerikanisch (ça va pas, c'est un adjectif, il faut mettre "der Amrikaner" ou carrément "das amerikanisches Unternehmen" HJ Heinz Co, Marktführer des Ketschups auf der ganzen Welt, hat einen Gewinn von 157,3 Millionen Dollar **** je doute fortement du gemäss, mais en fait je comprends pas la phrase française, vive le vocabulaire de l'économie!**** gemäß dem ersten Quartal seines am 27. Juli abgeschlossenen fiskalischen Geschäftsjahres 2006 verïoffentlicht, was eine Senkung angesichts des am letzten Jahre bekommen Gewinns von 194,8 Millionen darstellt . Der Gewinn pro Aktion ist in einem Jahr von 55 auf 45 Cents gesunken, und 52 Cents außerhalb des exeptionnels**** exceptionnels ici, ce serait plutôt aussergewöhnlich, koike... mais de toute façon, je trouve ke la phrase française n'a aucun sens...****. Diese Zahl übertrifft die Prognosen der Analytiker. Der vierteljährliche Umsatz dieser (je pense que le démonstratif est plus allemand) Periode hat sich von 5.3% auf 2,110 Milliarden Dollar erhöht (je ne pense pas que l'expression puisse être tradutie directement...) Afrika: die Fischerei und die Aquakultur stagnieren. Die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (dico :P) haben gestern mehr Investitionen und Mittel für die Fischerei und die Aquakultur in Afrika, einzigen Kontinent auf der Welt , wo diese zwei Bereiche stagnieren, verlangt. "Selbst wenn Afrika den schwächsten Fischkonsum pro Einwohner der Welt hat, bringt der Fisch mehr als 50% der Beiträge in Tierproteinen zahlreicher **** zahlreich pour moi, ça décrit plutôt de manière presk emphatik un nombre important, mais là je dirais plutôt mancher**** Afrikaner" erklärt stellvertretender Generaldirektor für Fischerei der Organisation. Voilà voilà. Pfouh, je déteste l'économie ![]() ++ Olivier. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Besoin d'aide pour traduction français turc | fleurblanche | Tercümeye yardım (Turkish) | 13 | 07-10-2008 09:17 PM |
| Besoin d'aide pour traduction Français -> Arabe (Maroc) | jipp | Arabic Translation - ترجمة عربية | 27 | 06-30-2008 09:39 AM |
| besoin d'aide urgemment pour traduction français allemand | pascaline974 | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 1 | 03-29-2006 05:34 AM |
| besoin d'aide pour une traduction francais allemand (c'est pour demain ) merci | lulu133 | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 2 | 01-14-2006 01:52 PM |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 03:05 PM |
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Besoin d'aide pour mon thème Français > Allemand...
|