International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-02-2004, 07:49 PM   #1 (permalink)
Member
 
carisma's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 32
carisma is an unknown character at this point carisma is an unknown character at this point
Red face besoin d'aide c'est trés urgent!!! svp merci...traduction de français à allemand

Pourriez-vous me traduire ce texte en allemand... il s'agit en fait d'un résumé d'une série"ALIAS" que je doit présenter en classe !! et ce n'est qu'une parti du travail,du reste je m'en occupe...

Sidney Bristow n'est pas une étudiante comme les autres...elle est un agent d'une branche secrète de la C.I.A,le SD-6 qui l'a recrutée l'année de son entrée à l'université.
Elle a appris les arts martiaux,les langues étrangères et les techniques les plus pointues afin de devenir une espionne.
Tout bascule lorsqu'elle révèle la verité à son petit ami,en brisant la règle du silence elle le condamne à mort et met sa porpre vie en danger.
Jack Bristow, son père lui apprend qu'il fait lui aussi parti du SD-6 mais que cette branche pour laquelle elle travaille n'est pas une division de la C.I.A,mais une branche de l'alliance:des malfrats aux intentions malhonnêtes.Sidney réalise alors qu'elle travaille pour l'ennemi qu'elle pensait combattre.
Ne pouvant plus faire confiance à personne et désirant se vanger elle se tourne vers la C.I.A et propose ses services comme agent double.Placée sous l'autorité de Michael Vaughn elle devra poursuivre ses missions pour le SD-6 tout en rendant compte à la C.I.A...

Dans l'attente d'une traduction...
merci...carisma.muse@laposte.net
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-02-2004, 08:11 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
elahub's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Göttingen
Posts: 324
elahub is on a distinguished road elahub is on a distinguished road
Default

bonsoir tout le monde
bonsoir Carisma

C'est en effet déjà bien si tu t'occupes du reste de ton boulot toi-même, mais tu sais, moi aussi, j'ai "des restes" à m'en occuper.
Tu veux peut-être commencer et nous présenter tes idées pour qu'on les corrige éventuellement?
Ce soir en tout cas je n'ai pas beaucoup de temps

bonne soirée

Daniela
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-02-2004, 08:18 PM   #3 (permalink)
Junior
 
DerFranzose42's Avatar
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 13
DerFranzose42 is an unknown character at this point DerFranzose42 is an unknown character at this point
Default

Je peux m'en charger Daniela.
Carisma, va donc voir sur le site http://www.splashmovies.de/html/auf_...alias_home.php, tu as pratiquement et étrangement la traduction en allemand du texte que tu veux traduire.

Bonne soirée.

Last edited by DerFranzose42; 11-03-2004 at 10:07 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-17-2006, 04:43 PM   #4 (permalink)
Member
 
juncko's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 53
juncko is an unknown character at this point juncko is an unknown character at this point
Talking Juncko

Bonjour je t'apporte la traduction si ce n'est pas trop tard :
Sydney Bristow ist keine Studentin wie andere, sie ist ein Agent eines geheimen Zweiges von C.I.A, SD-6, der sie das Jahr seines Einganges in die Universität rekrutiert hat. Sie hat die Kampfsportarten, die Fremdsprachen und die Technik mehr spitz gelernt, um eine Spionin zu werden. Alles kippt ab, wenn sie den Verité ihrem kleinen Freund aufweist, indem sie die Regel von der Stille zerbricht, sie verurteilt es zum Tode und legt ihren Porpre Leben in die Gefahr. Klinke Bristow, lernt sein Vater ihm, dass er auch macht, wer aus SD-6 gegangen ist aber dass dieser Zweig, für den sie arbeitet, keine Einteilung von C.I.A ist, sondern ein Zweig alliance:des Gangster in den unehrlichen Absichten. Sydney realisiert, während sie für den Feind arbeitet, den sie dachte, zu bekämpfen. Nicht jemandem mehr vertrauen könnend und der wünscht, zu vanger, wendet sie sich zu C.I.A um und bietet ihre Dienste an wie Doppelagenten. Unter der Gewalt von Michael Vaughn gestellt, soll sie ihre Missionen wegen SD-6 verfolgen, in C.I.A klarmachend...
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
svp aide traduction français vers arabe karimus Arabic Translation - ترجمة عربية 32 06-01-2008 03:19 PM
en bon français svp! Baris Aide à la Traduction (French) 21 05-11-2008 02:56 PM
Traduction page accueil ville de Resita Jean_Paul Ajutor la traduceri (Romanian) 7 09-04-2007 04:15 PM
Besoin d'aide nimitz Tłumaczenia polski (Polish) 23 11-06-2004 11:04 PM
article sur Al Foster familledillet Tłumaczenia polski (Polish) 4 10-25-2004 06:40 PM

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : besoin d'aide c'est trés urgent!!! svp merci...traduction de français à allemand

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction arabe francais || Cours Langue || nicolas sarkozy blog || Elections presidentielles || traduction allemand-francais || International forum || Online Flash Games |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand