International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-25-2004, 03:10 AM   #1 (permalink)
Junior
 
Apprenant's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 13
Apprenant is on a distinguished road Apprenant is on a distinguished road
Default Diagnostic medical

Bonjour,

J'ai déjà mentionné dans un texte précédent que j'avais des rapports concernant une jeune adolescente qui nous arrivait d'Allemagne.

J'ai terminé avec votre aide le premier texte qui touchait surtout le monde de l'éducation. Maintenant, j'ai besoin d'aide pour le rapport médical. Je me suis risqué à faire quelques traductions. Je vous demaderais, si c'est possible de me les valider. Quant aux autres, si vous pouviez me dire ce que cela veut dire, j'apprécierais grandement.


Auffallend schmale Lidspalten, breiter Nasenrücken, Progenie, großer erste Zeh.

Espace des paupières remarquablement étroit, dos du nez large, Progénie (menton par avant n. du t.), gros premier orteil.

Befund ohne pathologischen Befund.

Résultats organiques sans pathologie


Leichte rechts/links-Konvexität.

Légère
convexité droite/gauche



Beurteilung : Hirnstromkurve ohne signifikante Pathologie.

Compte rendu : courbe d‘électricité du cerveau (életroencéphalogramme ?) sans pathologie significative.



Kein sicherer Nachweis epilepsietypischer Potentiale, Seitendifferenz oder Herdbefund.

Pas de preuve sûre de potentiel epileptique typique, différence de côté ou focus



Eingeschränkte Beurteilbarkeit bei deutlicher Artefaktüberlagerung.



Grundaktivität hinsichtlich Modulation, Ausprägungsgrad und topischer Differenzierung noch altersgerecht.

Activité de base en ce qui concerne une modulation, degré d‘empreinte



Assymmetrisches Gammaspektrum, Alpa-Beta-theta-Mischaktivität.







Krankengymnastischer Befund :



Leichte Cerebralparese mit mentaler Retardierung.

Légère paralysie cérébrale avec retard mental.


Sie zeigt deutlichen Klonus rechts mehr als links und einen Intentionstremor.

Elle montre clairement un Klonus droit plus qu‘un gauche et un tremblement.



Ihre Bewegungsübergänge sind fließend, nur beim Treppenabgehen zeigt sie Unsicherheiten.



Schwierigkeiten zeigen sich in der Koordination in reduzierten Gleichgewichtsreaktionen in einer undifferenzierten Feinmotorik, assoziierten Reaktionen in den Armen bei Belastung.





Und eine erhöhten IR/ADD – Tonus mit Streckung in den unteren Extremitäten, ohne Kontrakturen.

Therepeutische Empfehlung :



J'aurais aimé vous servir de la littérature, désolé. : - )

J'en perds mon latin (ou mes rudiments allemands)


Je vous remercie à l'avance du temps que vous allez consacrer à ces quelques phrases.

Apprenant

(Offline)   Reply With Quote
Old 10-25-2004, 08:45 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
elahub's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Göttingen
Posts: 324
elahub is on a distinguished road elahub is on a distinguished road
Default

Bonsoir Apprenant

Je ne me connais pas du tout dans le vocabulaire de médecin alors j'ai traduit les expressions concernées de facon plus simple, je suppose que tu vas comprendre.
Je sais qu'il s'agît d'un rapport de quelqu'un qui est malade et donc a assez de problèmes, je ne voudrais pas blesser quelqu'un avec des mots.

Voilà ce que j'ai trouvé en vitesse, si tu as besoin de qch de plus précis dis le surtout, on va en trouver

Beurteilung : Hirnstromkurve ohne signifikante Pathologie.

Compte rendu : courbe d‘électricité du cerveau (életroencéphalogramme ?) sans pathologie significative.
Oui, ce doit être cela. Die Kurve / la courbe est le diagramme.



Eingeschränkte Beurteilbarkeit bei deutlicher Artefaktüberlagerung.
Jugeabilité (ca existe?) restrictée (pas facilement à juger), superposition de l’artefact (ou à cause de la superposition de l’artefact)


Grundaktivität hinsichtlich Modulation, Ausprägungsgrad und topischer Differenzierung noch altersgerecht.

Activité de base en ce qui concerne une modulation, degré d‘empreinte et différenciation/distinction topique toujours comme il faut à son âge.



Assymmetrisches Gammaspektrum, Alpa-Beta-theta-Mischaktivität
Spectre de gamma asymétrique, activité variante/ondulante/changeante alpha-beta-theta.


Krankengymnastischer Befund :
Krankengymnastisch = tout ce qui concerne les os, l’orthopédie, les muscles


Ihre Bewegungsübergänge sind fließend, nur beim Treppenabgehen zeigt sie Unsicherheiten.
Ses mouvements sont courants, seulement quand elle descend un escalier elle n#est pas sûre.


Schwierigkeiten zeigen sich in der Koordination in reduzierten Gleichgewichtsreaktionen in einer undifferenzierten Feinmotorik, assoziierten Reaktionen in den Armen bei Belastung.
Des difficultés concernant la coordination se montrent dans des réaction de balance/équilibre réduites, une motricité fine non différenciée, des réactions associées dans les bras sous stress.


Und eine erhöhten IR/ADD – Tonus mit Streckung in den unteren Extremitäten, ohne Kontrakturen.
Et un/e IR/ADD – Tonis avec allongement dans les extrémités bas, sans contractions.

Therepeutische Empfehlung :
Conseil:


Une bonne soirée

Daniela
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-25-2004, 11:38 PM   #3 (permalink)
Junior
 
Apprenant's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 13
Apprenant is on a distinguished road Apprenant is on a distinguished road
Default Réponse à la traduction - Dossier médical

Bonjour,

Merci pour l'aide apportée (Elahub). Je vais me mettre à la tâche. Je reviendrai bientôt avec quelques réactions. Je sais que c'est un texte qui n'est pas facile parce qu'il est plutôt technique. Mais cela m'ouvre des possibilités que je vais exploiter.

À bientôt, donc.


Apprenant


PS J'ai encore plusieurs phases à traduire. À suivre. C'est pour le bien d'une adolescente.
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-26-2004, 01:02 PM   #4 (permalink)
Super Moderator
 
elahub's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Göttingen
Posts: 324
elahub is on a distinguished road elahub is on a distinguished road
Default

bonjour apprenant

Ce sera fait avec plaisir et si tu as encore un peu de temps je vais trouver des expressions plus fines pour ce que j'ai fait. Demande toujours

Daniela
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Diagnostic medical Apprenant Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 3 09-28-2004 12:23 PM

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Diagnostic medical

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Free translation || Jour ferie || Traducteur en ligne || Le parfum de la vie || Un parfum de liberté || Cours Langue || mieszkanie warszawie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand