International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-09-2005, 05:46 PM   #1 (permalink)
Member
 
Lily's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: Germany, Hamburg :)
Posts: 38
Lily is an unknown character at this point Lily is an unknown character at this point
Default Korrektion für eine kleine Übersetzung, bitte

Hallo!

Ich muss eine Annonce für ein Zimmer aus Deutsch antworten. Können Sie es korrigieren?

Danke schön!

Hallo!
Ich bin Französin, 21, und ich habe in Hamburg meinen Freund wieder getroffen. Jetzt suche ich ein Zimmer. Eures sieht schön aus. Kann ich euch treffen und das Zimmer besuchen ?
__________________
Speaking:

Learning:

Some idea what it's about
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-11-2005, 11:01 AM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
Androc's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 553
Androc came out of the blue Androc came out of the blue
Default

Bonjour Lily,

"Ich muss eine Annonce für ein Zimmer auf Deutsch beantworten."

Tes deux dernières phrases ne sont justes que si tu t' adresses à plusieurs personnes en les tutoyant. Sie tu emploies la forme de politesse, il te faudra écrire
"Ihres sieht schön aus. Kann ich Sie treffen und das Zimmer besichtigen? ("besuchen", c' est rendre visite à quelqu' un...)

Je trouve le reste OK.

Androc
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-11-2005, 11:54 AM   #3 (permalink)
Member
 
Lily's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: Germany, Hamburg :)
Posts: 38
Lily is an unknown character at this point Lily is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup, Androc
__________________
Speaking:

Learning:

Some idea what it's about
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-14-2005, 09:23 AM   #4 (permalink)
Joewy
 
joewy's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 57
joewy is an unknown character at this point joewy is an unknown character at this point
Send a message via MSN to joewy
Default

Hallo!

Ich bin Französin, 21 Jahre alt, und habe meinen Freund in Hamburg wieder getroffen. Ich suche jetzt ein Zimmer. Ihres sieht schön aus. Kann ich Sie treffen und das Zimmer besichtigen?
__________________
Joewy
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
german to spain Help me!!! knuckles Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 0 06-02-2005 02:55 PM
Hallo, ich benötige eine Übersetzung deutsch in latain osbourne100 Transferre in Latinum (Latin) 0 05-22-2005 09:30 AM

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Korrektion für eine kleine Übersetzung, bitte

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Cours anglais Ligne || Ambiance parfum || Elections presidentielles 2007 || Cours de langue en ligne || Au bon parfum || Traducteur en ligne || Shopping discount |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand