International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-05-2005, 04:16 PM   #1 (permalink)
Member
 
carisma's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 32
carisma is an unknown character at this point carisma is an unknown character at this point
Smile corrigé svp

Bonjour ou bonsoir j'aimerais un petit corrigé du texte ci-dessous(et la traduction en français au cas ou vous ne comprendriez pas bien)

allemand:
Ferdinand Hodler ist ein isolierter komplexer in der Kreuzung unterschiedlicher Tendenz gelegter Künstler ist (Romantik expressionisme Symbolik) .Sein ungleiches Werk aber einer wirklichen ausdrucksvollen Macht ist mit in Frankreich für séverité gehalten, während sie in den Ländern Germanistik bewundert gewesen ist, wo er hat, einigen Einfluß auf den expressionisme auszuüben.
Jenseits der Tabellen(Bilder) von Figur(Gesicht) der Porträts von der Geschichtsmalerei und vom execution großer Dekors besetzt die Landschaft im Werk von Ferdinand einen Grundplatz für die Auffassungsgabe ihres fast ununterbrochenen art. Diese Besorgnis(Sorge), ist durch seine(ihre) Lehre vom 1868 bis 1870 zu Thoune danach eines Landschaftsmalers bestimmt gewesen aber auch im starken Eindruck, dass ihm die Werke gemacht haben, die er seit 1871 in Genf und schliesslich in seiner Bildung kopiert, die er vom 1873 bis 1877 bei B verfolgt(fortsetzt).
Ab 1915 und bis zu seinem Tod 1918 führt der Künstler(Künstlerin) im wesentlichen Landschaften aus (Berge Kirchendiener, Genfer See)
Klarzumachen, wird die Verordnung der Natur bei ihm eine Zwangsvorstellung. In zahlreicher Tabelle(Bild) hält er an der mattre in der Evidenz der répetition ebenso Elemente fest. Seine(ihre) Zusammenstellungen zeichnen sich durch einen absence de die Humanfigur(Humangesicht) und durch eine Verweigerung der Zivilisation aus. Er hat zahlreichen Males den Genfer See gemalt aber mit unterschiedlichen Blicken(Ansichten) hier gehen wir Hier werden wir ein seine(ihre) Tabellen(Bilder) Titel studieren... Diese Tabelle(Bild) stellt(vertritt) den Genfer See in von chexbres gesehenem Genf dar. Die Landschaft ist sanft(süß), es gibt einen Einklang der Farben. Er es des verdure der Bäume kann man den feflets der Wolken auf dem See sehen und oder weit bemerkt man Berge. Die Benutzung der Farbe, der horizontalen parallelen Organisation in den Linien Die sehr bei Hodler bedeutenden Zusammenstellungsmittel werden. Man sieht ihn in dieser Tabelle(Bild) mit den Reflexen der Wolken auf dem See gut, und dann kann man auch eine Art ovalen mit einer irdischen Kruste und einer Kuppel die Ausdehnung des Sees einkreisenden Celeste unterscheiden.
Die Landschaften Hodler sind nicht, auf gut Glück genommene intantanée fotografiere, er sucht(erforscht) eine ideale bildmäßige Form der Natur mit Hilfe symmetrie und Geometrie.
Die Unterscheidung zwischen der Schichtwolke und der Haufenwolke ist aufgezeigt. Hodler macht eine dessen genaue Übersetzung, was er malt, um den Verordnung der Natur .


Ich finde diese Tabelle(Bild), anzusehen angenehm, sehr, er gibt Lust(Neid), auszubrechen, dort spazieren zugehen und warum nicht, einen kleinen Kopfsprung im See mit Bedingung wirklich auf zu machen, dass " er nicht verschmutzt ist, und bei der gleichen Gelegenheit, Genf zu besuchen. Er bestände sehr interessant auch darin, die Tabelle(Bild) mit der Realität zu vergleichen, um zu sehen, ob das eine des Sees oder ein entsprechende Kopie ist
Wenn das eine des Sees oder eine subjektive Vorstellung(Darstellung ,Vertretung) entsprechende Kopie ist

français:

Ferdinand Hodler est un artiste complexe, isolé,situé au croisement de diverses tendances( romantisme,symbolisme,expressionisme).Son oeuvre inégale mais d'une réelle puissance expressive fût jugée avec sévérité en France tandis qu'elle était admirée dans les pays germaniques où il exercera une certaine influence sur l'expressionimse.Au-delà des tableaux de figure, des portraits, de la peinture d'histoire et de l'execution de grand décors, le paysage occupe dans l'oeuvre de f. une place fondamentale pour la comprehension de sont art.Cette préoccupation quasiment ininterrompue a été determinée par son aprentissage de 1868 à 1870 à Thoune, auprés d'un paysagiste, F.S.,mais aussi à la forte impression que lui ont fait les oeuvres de F.D. et A.C. qu'il a copié dès 1877 auprés de B.M.
Apartir de 1915 et jusqu'a sa mort, l'artiste exécute essentiellemnt des paysage(montagne suisse, lac de geneve).
REndre compte de l'ordonnance de la nature devient pour lui un obssession.Dans de nombreux tableau il s'attache à mettre en évidence la répetion de même éléments.Ses composition se caractérisent par une absence de la figure humaine et par un refus de la civilisation.Hodler a peint plusieurs fois le lac léman mais avec des vues différents.Ici nous allons étudier un de ses tableau intitulé Der Genfersee von chexbres.CE tableau représente le lac léman à geneve.Le paysage est doux, il y a harmonie des couleurs.Il y a de la verdures des arbres on peut voir les reflets des nuages sur le lac et au loin on apercoit des montagnes.L'utilisation des couleurs l'organisation en lignes paralleles horizontales et en reflets deviennent des moyens de composition très importants cher Hodler.On le voit bien danc ce paysage avec les reflets des nuages sur le lac, et aussi une sorte d'ovale avec une croûte terrestre et un dôme celeste encerclant l'étendue large du lac.Les paysages d'hodler ne sont pas de simples photos instantanées prise au hasard,Hodler recherche une forme picturale idéale de la nature au moyen de symétries et de constante géométrie.La distinction entre le stratus et le cumulus est bien mis en évidence, Hodler fait un traduction précise de ce qu"il peint pour rendre compte de l'ordonnance de la nature.

Je trouve ce tableau trés agréable à regarder, il donne envie de s'évader de s'y promener et pourquoi pas de faire un petit plongeon dans le lac a condition u'il ne soit pas pollué et par la même occasion visiter geneve.Il serait interressantde comparer son tableau à la réalité afin de voir si c'est une copie conforme de lac et du paysage qui l'entoure ou une représentation subjective.


Merci d'avance
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
j'ai besoin d'une toute petite traduction francais-vietnamien, svp aidez moi... commissaire.biales Việt Nam dịch thuật học (Vietnamese) 16 07-19-2008 03:49 PM
kelke mot a traduire en arabe et en francais svp elisemul Arabic Translation - ترجمة عربية 4 08-19-2005 06:07 PM
svp aidez moi !!! cloclo95 Transferre in Latinum (Latin) 4 03-16-2005 08:19 PM
svp svp de l'aide ppour une traduction en francais !! jean 91 Transferre in Latinum (Latin) 0 03-02-2005 12:02 PM
urgent! corrigé svp carisma Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 1 11-03-2004 04:41 PM

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : corrigé svp

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Medecine Forum || acheter fleurs || Eau fraiche || Allemand || Eau de parfum || Mignonne || Traducteur en ligne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand