International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-01-2005, 02:23 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
sebdavid's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 1
sebdavid is an unknown character at this point sebdavid is an unknown character at this point
Red face Allemand devoir correction merci

Bonjour, j'ai ces exercices à faire durant les vacances, quelqu'un pourrait-il me les corriger ? d'avance merci.

Exercice 1:

donne le participe II des verbes suivants:
- spielen: gespielen
- haben: gababen
- tanzen: getanzt
- organisieren: organisiert
- sein: gewesen
- kaufen: gekauft
- rechnen: gerechnet
- erzählen: erzählt
- reparieren: repariert
- erklären: erklärt
- antworten: geantwortet
- akzeptieren:akzeptiert
- besuchen: besucht

exercice 2:

choisis l'auxiliaire pour compléter les phrases:
- florian ist nach Frankreich gekommen
- susanne hat eine Panne gehabt
- lena ist lange gewartet
- jürgen ost in Deutschland geblieben
- andreas hat die Melone gegessen
- johanna hat des Auto geparkt
- georg ist nach Berlin gefahren

exercice 3:

compléte les phrases avec geschenkt, gewesen, gehabt, gespielt, gefreut
- ich habe eine Katze geschenkt
- sie ist ganz schwarz gehabt
- meine Eltern haben sie mir zum Geburstag gefreut
- ich habe mich natürlich sehr gewesen
- ich habe oft mir ihr gespielt.

exercice 4:

compléte les phrases:
- dieses Jahr ist Martin zum Berlin Marathon GEFAHREN
- sein Freund Uwe ist GELAUFEN
- sie haben am Marathon TEILGENOMMEN
- Martin hat vor dem Marathon nichts MITKOMMT
- er ist nicht lange GEGESSEN

Exercice 5:

mets les phrasese au parfait.
- Viele Journalisten SIND in Berlin GEWESEN
- sie IST aus allen Landern GEKOMMEN
- sie HAT Artikel für ihre Zeitung GESCHRIEBEN
- viele HABEN Deutsch GESPROCHEN
- andere HABEN nur Englisch VERSTANDEN

Exercice 6:

mets les phrases au parfait.
- Maiers sind nicht zu Hause
=> Maiers sind nicht zu Hause gewesen
- Warum wirst du nervös?
=> Warum wirst du nervös geworden ?
- sie wartet auf ihre Freundin
=> sie hat auf ihre Freundin gewartet
- er telefoniert mit seinem Onkel
=> er hat mit seinem Onkel telefoniert
- meine Grossmutter erzählt gern Geschichten
=> meine Grossmuter hat gern Geschichten erzählt

Exercice 7:
choisir le conjonction de subordinnation qui convient: wenn, als, ob.

- wenn die Nachricht bekannt wurde, wirkte sie wie eine Bombe
- Als er anrief, war ich gerade dabei mich zu rasieren
- ich wollte eine Radtour machen, ob es anfing zu regnen
- wenn ich bei die anrufe bist du nie daheim
- ob ich mit euch fahre, steht nich nicht fest
- et fragt sich, ob er die stelle wechsein soll
- wenn ich ihm eine Frage stellte, antwortete er immer nein
- als meine Eltern das Haus betraten, hörten sie ein komisches Geräusch
- wenn ich den ganzen Zag Ski gefahren war, ging ich früh ins Bett
- wenn ich zum ersten Mal Ski fuhr, hatte ich grosse Angst vor der Geschwindigelt


merci d'avance
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-01-2005, 05:16 PM   #2 (permalink)
Junior
 
Kampfkartoffel's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 6
Kampfkartoffel is an unknown character at this point Kampfkartoffel is an unknown character at this point
Default

Exercice 1:

donne le participe II des verbes suivants:
- spielen: GESPIELT
- haben: GEHABT

exercice 2:

choisis l'auxiliaire pour compléter les phrases:
- lena HAT lange gewartet
- jürgen IST in Deutschland geblieben


exercice 3:

compléte les phrases avec geschenkt, gewesen, gehabt, gespielt, gefreut
- ich habe eine Katze GEHABT
- sie ist ganz schwarz GEWESEN
- meine Eltern haben sie mir zum Geburstag GESCHENKT
- ich habe mich natürlich sehr GEFREUT


exercice 4:

compléte les phrases:
- Martin hat vor dem Marathon nichts MITBEKOMMEN
- er ist nicht lange GEGESSEN ?????????

Exercice 5:

mets les phrasese au parfait.

- sie IST aus allen LÄNDERN GEKOMMEN



Exercice 6:

mets les phrases au parfait.
- Warum wirst du nervös?
=> Warum WURDEST DU NERVÖS?


Exercice 7:
choisir le conjonction de subordinnation qui convient: wenn, als, ob.

- ALS die Nachricht bekannt wurde, wirkte sie wie eine Bombe
- ich wollte eine Radtour machen, ALS es anfing zu regnen
- wenn ich bei DIR anrufe bist du nie daheim
- ob ich mit euch fahre, steht NOCH nicht fest
- et fragt sich, ob er die stelle WECHSELN soll
- ALS ich ihm eine Frage stellte, antwortete er immer nein
- als meine Eltern das Haus betraten, hörten sie ein komisches Geräusch
- WENN ICH DEN GANZEN TAG SKI FAHRE; GEHE ICH FRÜH ZU BETT
- wenn ich zum ersten Mal Ski FAHRE, HABE ICH GROSSE ANGST VOR DER GESCHWINDIGKEIT
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Une correction svp Aragorn Transferre in Latinum (Latin) 4 06-09-2005 02:19 PM
Correction des fautes d'un devoir à rendre pour demain (lundi)! merci leni84 Translation help (English) 4 03-07-2005 05:33 AM
Sos A L'aide C Urgent!!!!!!!!!! poupinette Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 20 03-01-2005 12:32 AM
Assez urgent correction d'allemand à français..svp merci carisma Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 14 02-05-2005 09:41 PM
Merci de bien vouloir me traduire ce msg tout court Emilie AY Tercümeye yardım (Turkish) 2 01-19-2005 09:02 AM

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Allemand devoir correction merci

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Petites annonces || La vie est un parfum || International Forum || Elections presidentielles || Warszawa Mieszkanie || Cours Langue || Cours de langue en ligne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand