|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Oct 2005
Posts: 2
joelleHOLL is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour a tous ,
Je suis cuisinière , et j'ai reçu une recette en allemand , d'une de mes amies (allemande) .Seulement voilà , il y a quelques herbes que je ne peux traduire , quelqu'un pourrait m'aider ;Le nom de la recette est "Sauce verte de Francfort" Donc les herbes sont : Kerbel , Pimpinelle , Sauerampfer , Borrestch, und Liebstöckel . Ca serait génial d'en avoir la traduction , car je ne la trouve dans aucun dico Merci ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Posts: 1,815
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Bonjour Joëlle,
Voici la traduction des herbes: • (der) Kerbel = (le) cerfeuil • (die) Pimpinelle = (la) pimprenelle • (der) Sauerampfer = l’oseille , l’oxalide • (der) Borretsch (aussi: Boretsch)= (la) bourrache • (der) Liebstöckel = (la) livèche (moins connue en France) http://stephkup.nexenservices.com/ep...hp?rub=accueil http://muriel.bernard.free.fr/herbe1bis.html |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Posts: 1,815
Framboise is a name known to all
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all ![]() |
Bonsoir Androc,
Je suis contente de pouvoir partager l’une des mes passions, la botanique. ![]() En voici encore quelques adresses intéressantes : http://www.ingredients.de/index.php?...at=RohGew&sl=1 http://garden-gate.prairienet.org/botrts.htm http://glossary.gardenweb.com/glossary/ http://www.uni-graz.at/~katzer/germ/...?Thym_vul.html http://www.uni-graz.at/~katzer/engl/...?Croc_sat.html http://www.servicevie.com/01Alimenta..._500/500b.html http://forums.gardenweb.com/forums/#new Framboise |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Recette Knorr | fppf007 | Tłumaczenia polski (Polish) | 1 | 10-22-2005 08:34 PM |
| traduire cette recette arabe en francais | mitzi | Arabic Translation - ترجمة عربية | 1 | 09-26-2005 05:10 AM |
| aide pour une recette | Julinka | Aide à la Traduction (French) | 12 | 03-09-2005 05:48 PM |
| "recette a traduire D (autrichien) Fr" | France42 | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 11 | 11-25-2004 03:52 PM |
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : recette
|