|
|
#1 (permalink) |
|
Member
Join Date: Apr 2005
Posts: 81
iambabur is an unknown character at this point
![]() |
Please translate these sentences in German
Police character certificate (a certificate issued by the Police department that the person under mentioned has no criminal record). There is nothing adverse against Mister xxxxx on the police record during his/her stay at the given address at (name of city ) for the period since birth ( since birth means living at this address from the first day of his/her birth) Note: This certificate will be used only for Austria embassy for obtaining visa/Immigration and is valid for 90 days only. Thanks a lot Babur |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Member
Join Date: Jun 2005
Posts: 55
Djin is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
Es liegen keine polizeilichen Aufzeichnungen gegen Herr xxxx während seines Aufenthalts an der genannten Adresse in (Name der Stadt) für die Dauer mit Anbeginn seiner Geburt (Seit seiner Geburt heißt: Die Person lebt vom ersten Tag seiner Geburt an an dieser Adresse) Beachten Sie: Dieses Zertifikat wird nur für australische Botschaften zum Erwerb einer Visa/Immigration benutzt und ist 90 Tage lang gültig. |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Russian, german and polish translation | jeeem | Translation offers, freelance translators, translation services | 4 | 07-09-2008 10:55 AM |
| Short german text, not 100% grammar | jonnyboy | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 7 | 06-07-2005 09:14 PM |
| please help to translate in German | iambabur | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 2 | 05-18-2005 08:16 PM |
| English to German | Cabbages | Translation help (English) | 1 | 12-29-2004 10:59 AM |
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : no criminal record Eng to German
|