International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-24-2005, 11:04 AM   #1 (permalink)
Just arrived
 
jeremiE's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 2
jeremiE is an unknown character at this point jeremiE is an unknown character at this point
Default Du Francai Ver Lalemand Merci

urgent a traduire rapidement je vs en serait tre reconescant ; traduire: on distingue netement au premier plan larche de noé .ou l on peut voir de nombreux animaux comme des elephant des chevaux des chameaux des loups en passant par l oie ou le peroquet .le portrait donne une vue d ensemble de tout ces animaux .on peut voir trois couleur dominant ce dessin comme pour larche du marron et pour les nuage et leau une nuance de vert, et jaune pour le coucher du soleil .
JE SUIS NOUVEAU JE VOUDRAI voir CE QE CA DONNE CE FORUM MERCI INFINIMENT

Last edited by jeremiE; 09-24-2005 at 11:13 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-24-2005, 11:10 AM   #2 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,281
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Avant de voir ce que donne ce forum , il faudrait peut être que ton texte soit présentable... Tu crois que tous les allemands comprennent le français quand il est ecrit n'importe comment?!
Personnellement, si je voulais une traduction bénévole faite par une bonne âme du forum, je crois que je ferais un petit effort d'orthographe et de présentation...
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-24-2005, 05:06 PM   #3 (permalink)
Just arrived
 
jeremiE's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 2
jeremiE is an unknown character at this point jeremiE is an unknown character at this point
Default

escusez moi je suis daccord avec vous mes ces la premiére fois que jutilise ce forum!!!!! merci
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-26-2005, 12:53 PM   #4 (permalink)
International Forum Fan
 
Androc's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 553
Androc came out of the blue Androc came out of the blue
Default

Quote:
Originally Posted by jeremiE
urgent a traduire rapidement je vs en serait tre reconescant ; traduire: on distingue netement au premier plan larche de noé .ou l on peut voir de nombreux animaux comme des elephant des chevaux des chameaux des loups en passant par l oie ou le peroquet .le portrait donne une vue d ensemble de tout ces animaux .on peut voir trois couleur dominant ce dessin comme pour larche du marron et pour les nuage et leau une nuance de vert, et jaune pour le coucher du soleil .
JE SUIS NOUVEAU JE VOUDRAI voir CE QE CA DONNE CE FORUM MERCI INFINIMENT

Bonjour JérémiE,

"The FD" a bien raison: ton texte en "français" est bien rempli de fautes... De quoi cela vient-il? Est-tu très jeune? Ou bien ta langue maternelle est-elle une autre que le français et tu essayes de l' apprendre? Comment se fait-il que tu veuilles traduire ce texte du français en allemand? Est-ce un devoir d' école? Essayes-tu de trouver un bon tuyau pour que quelqu' un fasse tes devoirs à ta place?

En tout cas, je peux te rassurer: ce forum effectivement "donne" pas mal, car on peut y échanger ses pensées et arguments dans une foule de domaines très différents les uns des autres, pour peu qu' il s' agisse de traductions.

Et FD a bien raison: comment veux-tu être capable de traduire un texte dans une autre langue... si tu n' es toi-même pas capable de l' écrire dans la tienne (?) Je veux bien faire un peut de marchandage avec toi: je t'aide pour le début de ton texte... mais toi, tu corriges ton texte en bon français avant que je t' en livre le reste... D' accord?
Alors, ça commence comme ça:

"tre" (que les jeunes aiment bien écrire comme ça en s' écrivant des SMS par portable, parce que ça fait "branché", "cool" et s' écrit plus vite) s' écrit en réalité "très".

"vs" : même remarque concernant l' abréviation utilisée sur portables: n' oublie pas qu' ici, tu écris sur un PC, que tu as donc tout ton temps et toutes les lettres que tu veux à ta disposition! Ce qui te permet d' écrire "vous" en toutes lettres.

"serait": là, comme c' est toi-même qui parles (écris;-), tu écris "seraiS" (1ère personne du singulier, on écrit "seraiT" à la troisième personne = il seraiT).

"reconescant": ce mot vient de "connaître", les variantes formées à partir de ces mots doivent donc en garder le "tronc" d' origine. Doncle "a" et les deux "n", que tu retrouves dans "connu" et "connaissance", donc aussi dans "reconnaissant", qu' on écrit comme ça à la fin. Parce que ce que tu as écrit se lit "RE KONN ÈSS KAN", le "c" écrit devant "a", "o" et "u" se prononçant comme un "K", et pas comme un "S".

"netement" s' écrit avec deux "t" = "nettement".

"arche" est du genre féminin: on dit "une" arche. Mais on ne dit pas "la arche", parce que ces deux "a" l' un après l'autre sont difficiles à prononcer pour un français.
On abrève donc l' article "la" en en enlevant la voyelle "a" et en la remplaçant par une apostrophe, ce qui donne: " l' arche ".


Bon, maintenant, à toi de regarder le reste de ton texte et de corriger le reste des fautes... Ne désespère pas: il n'y en a plus beaucoup...

Mais ce n' est qu' en travaillant soi-même qu' on arrive à s' améliorer et à être capable de faire plus tard un tas de choses dont on a vraiment envie, au lieu de devoir toujours faire ce que les autres t' ordonnent de faire...

Bon courage,
Androc
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-26-2005, 01:01 PM   #5 (permalink)
Senior International Member
 
juchu!'s Avatar
 
Join Date: May 2004
Location: Dourdan, France
Posts: 198
juchu! is an unknown character at this point juchu! is an unknown character at this point
Default

C'est tellement foutu que seul un français peut comprendre ce que tu racontes... c'est pas malin comme attitude. Bon...

on distingue netement au premier plan larche de noé .ou l on peut voir de nombreux animaux comme des elephant des chevaux des chameaux des loups en passant par l oie ou le peroquet .le portrait donne une vue d ensemble de tout ces animaux .on peut voir trois couleur dominant ce dessin comme pour larche du marron et pour les nuage et leau une nuance de vert, et jaune pour le coucher du soleil .

Man erkennt auf den ersten Blick die Arche Noah im Vordergrund. Viele Tiere kann man auch sehen : von den Elefanten, den Pferden bis zu Kamelen über einen Gans oder einen Papagai. Das Gemälde (je doute qu'il s'agisse d'un portrait) ist eine generelle Aufnahme aller Tiere. Es gibt drei Hauptfarben auf diesen Bild : zuesrt braun (die Arche), dann grün (für die Nebeln und das Wasser) und schliesslich gelb für den Sonnenuntergang.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-26-2005, 01:02 PM   #6 (permalink)
Senior International Member
 
juchu!'s Avatar
 
Join Date: May 2004
Location: Dourdan, France
Posts: 198
juchu! is an unknown character at this point juchu! is an unknown character at this point
Default

Juchu salut Androc!

Laisse tomber ca va pour cette fois, mais la prochaine fois s'il continue, il ira se faire mettre.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-27-2005, 01:07 PM   #7 (permalink)
International Forum Fan
 
Androc's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 553
Androc came out of the blue Androc came out of the blue
Default

D' ac...

Androc
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Svp!!! Besoin Vos Aides!!! Correction De La Traduction Katerin Aide à la Traduction (French) 3 08-24-2005 05:38 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM
Présentation sommaire du Hindi Vikram भारतीय भाषाएँ (Indian) 0 12-16-2004 01:53 PM
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 02:29 PM
Besoin d'aide nimitz Tłumaczenia polski (Polish) 23 11-06-2004 11:04 PM

Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Du Francai Ver Lalemand Merci

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum politique || vélo électrique || Shopping discount || Jour ferie || Langue anglais || Un parfum de fleurs || German dictionary |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand