|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: May 2005
Location: Sydney, Australia
Posts: 7
mahesh is an unknown character at this point
![]() |
Hello there,
Could anyone please translate for me this sentence to Austrian language. Thank you... Good Luck and best wishes. Miss you and hope to keep in touch. Pls translate the above to Austrian language..... |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Apr 2004
Location: Göttingen
Posts: 324
elahub is on a distinguished road
![]() |
Hello mahesh
Good Luck and best wishes. Miss you and hope to keep in touch. It's Viel Glück und meine besten Wünsche. Du fehlst mir und ich hoffe, wir bleiben in Kontakt. in German. Maybe it's a little different in Austrian, I don't know. In any case they will understand perfectly. Daniela |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2004
Posts: 553
Androc came out of the blue
![]() |
Hello Mahesh!
Austria officially speaks german... but also has a couple of different dialects. In one of them you could say: Vü Glick und ois guade Du föss ma und i hoff mia bleim in Verbindung " " " " " " " hearn wiada von anand (should you have to say theses sentences, so please pronounce "vü", "Verbindung" and "von" : "fü", "ferbindung" and "fon") Good luck! Androc |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Translate English To Austrian | viperpurple | Translation help (English) | 3 | 10-26-2006 11:45 PM |
| Dutch to English ! As a reword, I can translate Chinese to English,English to Chinese | kourbier | Hulp bij vertaling (Nederlands) | 1 | 08-22-2005 09:01 AM |
| somebody translate into english............ | vikas_m | भारतीय भाषाएँ (Indian) | 1 | 03-20-2005 05:44 PM |
| Translate into English | Trudi | Translation help (English) | 1 | 02-25-2005 04:35 PM |
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : Need help to translate english to austrian
|