|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Apr 2005
Posts: 6
doris609 is an unknown character at this point
![]() |
Is there an email from an german person i don't understand what does he says.
could someone translate this mail in french please!! thank you. here is the mail: es ist mir sehr unangenehm ihnen Mitteilen zu müssen, dass ich ihnen die Hose leider nichtmehr verkaufen kann.... Die Hose ist von meiner Katze bei spielen total verkratzt worden. Jetzt hab ich sie gestern zum Schneider gebracht, der hat jedoch gemeint, dass es sich nichtmehr lohnen würde da die Reperatur nichtmehr vollständig möglich wäre !... Jetzt würd ich empfehlen, wir stonieren die Auktion einfach unter uns ! Es tut mir Leid ihnen das mitteilen zu müssen, war selber verärgert darüber... das mit der Bewertung werd ich ihnen überlassen, wenn Sie bewerten, bewert ich auch ![]() mfg n. eppinger |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2004
Posts: 553
Androc came out of the blue
![]() |
Bonjour Doris609,
Voilà ce que j' en tire: Il m' est très désagréable de devoir vous informer que je ne peux plus vous vendre le pantalon... car il a été complètement lacéré par mon chat en jouant avec. Hier je l' ai montré à un tailleur, qui est de l' avis que cela ne serait pas rentable car il ne serait plus possible d' effectuer une réparation complète!... Je proposerais donc maintenant simplement de convenir entre nous d' annuler l' enchère! Je suis désolé de devoir vous le dire et j' en suis moi-même dépité. En ce qui concerne la cotation, le vous laisse les mains libres: quand vous cotez, je cote aussi ( clin d' oeuil) Bien amicalement, n. eppinger (Désolé pour ce pauvre pantalon...) Androc |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| French into German (Ref: BIZY/OCT04/TJ): Large Project | News | Translation requests, translation jobs | 1 | 01-16-2006 05:40 PM |
| danish - german, dänisch - english, danish - french | annalea | Hjælp til oversættelse (Danish) | 8 | 03-11-2005 09:09 PM |
| German to French veterinary project | News | Translation requests, translation jobs | 0 | 02-28-2005 06:00 PM |
| French to German and Spanish technical | News | Translation requests, translation jobs | 1 | 01-06-2005 11:05 AM |
| French into German (Ref: BIZY/OCT04/TJ): Large Project | bernhard | Translation requests, translation jobs | 0 | 10-25-2004 07:03 PM |
|
Übersetzungs Hilfe (Deutsch) : The international discussion forum : help me!!! for a traduction german to french.
|