International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-22-2012, 03:20 AM   #8 (permalink)
Member
 
Komar's Avatar
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 93
Komar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant future
Post

Oh! I found three ways of padme:
ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ། oṁ ma ṇi padme hūṁ (just a little correction)
ཨོཾ་མ་ནི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ oṁ ma ṇi pa dme hūṁ WRONG
ཨོཾ་མ་ཎི་པད་མེ་ཧཱུྃ oṁ ma ṇi pad me hūṁ WRONG
It's too much for me. I prefer Devanagari whith no dots: ॐमणिपद्मेहूँ WRONG

Quote:
Originally Posted by Ben.O.W
In Devanagari the words are separated! and unassembled...
Om mani padme hum ॐ मणि पद्मे हूँ

Best regards,
Ben.O.W

Last edited by Ben.O.W; 05-22-2012 at 07:46 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2012, 03:32 AM   #9 (permalink)
Growing Member
 
thaismc's Avatar
 
Join Date: May 2012
Location: São Paulo, Brazil
Posts: 11
thaismc is an unknown character at this point
Default

Wow! So many ways to write it! I can hope they're all correct!!!

Thanks for all the help, I really appreciate it! :D
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2012, 07:34 AM   #10 (permalink)
நிர்வாகி-Administrator
 
Ben.O.W's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: ரீயூனியன்
Posts: 871
Ben.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant future
Post

Quote:
Originally Posted by thaismc View Post
Wow! So many ways to write it! I can hope they're all correct!!!

Thanks for all the help, I really appreciate it! :D
in Hindi & Sanskrit:
Om mani padme hum ॐ मणि पद्मे हूँ
in Tamil:
Om mani padme hum ஓம் மணி பத்மே ஹூம்
in Tibetan:
Om mani padme hum །ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ།

I'm 100% sure.

Best regards,
Ben.O.W
__________________
To request a transcription of name(s) in Hindi/Sanskrit/Tamil, read this thread
Pour une demande de transcription de nom(s) en Hindi/Sanskrit/Tamoul, lisez ce sujet
ரீயூனியன் - रेयूनियों - রেউনিওঁ - 留尼汪 - غے یونیوں
my stuff's album

Last edited by Ben.O.W; 05-22-2012 at 07:37 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2012, 10:06 AM   #11 (permalink)
Member
 
Komar's Avatar
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 93
Komar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant future
Default

Writing with spaces is more reader-frendly. But actually there is no rule prescribing to separate words with spaces in Sanskrit. Writing with no spaces is also OK. There are many publications of Sanskrit text without spaces.

Futhermore there are different ways of interpretation of oṁ-maṇi-padme-hūṁ. Some believe maṇi & padme to be two separated words, others treat maṇipadme as compound. In the latter case their division with a space would be an error.

Quote:
W.D. Whitney. Sanskrit Grammar §9 B.
a. Native Hindu usage, in manuscripts and inscriptions, treats the whole material of a sentence alike, not separating its words from one another, any more than the syllables of the same word: a final consonant is combined into one written syllable with the initial vowel or consonant or consonants of the following word. It never occurred to the Hindus to space their words in any way, even where the mode of writing admitted such treatment; nor to begin a paragraph on a new line; nor to write one line of verse under another: everything, without exception, is written solid by them, filling the whole page.

b. Thus, the sentence and verse-line ahaṁ rudrebhir vasubhiç carāmy aham ādityāir uta viçvadevāiḥ (Rig-Veda X, 125. 1: see Appendix B) I wander with the Vasus, the Rudras, I with the Ādityas and the All-Gods is thus syllabized: a haṁ ru dre bhi rva su bhi çca rā mya ha mā di tyāi ru ta vi çva de vāiḥ, with each syllable ending with a vowel (or a vowel modified by the nasal-sign anusvāra, or having the sign of a final breathing, visarga, added: these being the only elements that can follow a vowel in the same syllable); and it is (together with the next line) written in the manuscripts after this fashion:

अहँरुद्रेभिर्वसुभिश्चराम्यहमादित्यै

रुतविश्वदेवैः।अहंमित्रावरुणोभा

बिभर्म्यहमिन्द्राग्नीहमश्विनोभा॥

Each syllable is written separately, and by many scribes the successive syllables are parted a little from one another: thus,

अ हँ रु द्रे भि र्व सु भि श्च रा म्य ह मा दि त्यै

and so on.

c. In Western practice, however, it is almost universally customary to divide paragraphs, to make the lines of verse follow one another, and also to separate the words so far as this can be done without changing the mode of writing them.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2012, 10:39 AM   #12 (permalink)
நிர்வாகி-Administrator
 
Ben.O.W's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: ரீயூனியன்
Posts: 871
Ben.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant futureBen.O.W has a brilliant future
Default

Quote:
Originally Posted by Komar View Post
Writing with spaces is more reader-frendly. But actually there is no rule prescribing to separate words with spaces in Sanskrit. Writing with no spaces is also OK. There are many publications of Sanskrit text without spaces.

Futhermore there are different ways of interpretation of oṁ-maṇi-padme-hūṁ. Some believe maṇi & padme to be two separated words, others treat maṇipadme as compound. In the latter case their division with a space would be an error.
Totally wrong

If you search ॐमणिपद्मेहूँ on the internet, it is written that with separations...

Then true Sanskrit, it is written ॐ मणिपद्मे हूं or ओं मणिपद्मे हूँ

But never ॐमणिपद्मेहूं the symbol ॐ can't be attached to another word!

And I never saw a picture of मणिपद्मेहूं attached word for word!

Mister thaismc,

I know what I'm saying, and I'm sure. Free to you, if you want a tattoo badly made, like Beckham with the name "Victoria"...

I'm 100% sure.
__________________
To request a transcription of name(s) in Hindi/Sanskrit/Tamil, read this thread
Pour une demande de transcription de nom(s) en Hindi/Sanskrit/Tamoul, lisez ce sujet
ரீயூனியன் - रेयूनियों - রেউনিওঁ - 留尼汪 - غے یونیوں
my stuff's album
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2012, 10:45 AM   #13 (permalink)
Member
 
Komar's Avatar
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 93
Komar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant future
Default

Quote:
Originally Posted by Komar View Post
ཨོཾ་མ་ནི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ oṁ ma ṇi pa dme hūṁ WRONG
Sorry, I just copied from the web and didn't notice the wrong 'n' in maṇi.

Quote:
Originally Posted by Ben.O.W View Post
in Tibetan:
Om mani padme hum །ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ།

I'm 100% sure.
I am not very skilled in Tibetan writing. Could you please explain the reason why you say pa'dme' པ་དྨེ་ (in unicode) and the padme' པདྨེ་ (in picture) is right, and pad'me' པད་མེ་ is wrong?
There are colored pictures where can be seen the division in this way: pad-me.
Highslide JS
Highslide JS
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2012, 11:05 AM   #14 (permalink)
Member
 
Komar's Avatar
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 93
Komar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant futureKomar has a brilliant future
Default

Quote:
Originally Posted by Ben.O.W View Post
the symbol ॐ can't be attached to another word!
Why not? As I said there are many printed books without spaces.
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	omtatsaditi.gif
Views:	25
Size:	41.7 KB
ID:	4106  
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


भारतीय भाषाएँ (Indian) : The international discussion forum : What is written on this tattoo ༀ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ (Tibetan Om mani padme hum)

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung

Traduction || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand