International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-27-2008, 11:57 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
keikos's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 15
keikos is an unknown character at this point keikos is an unknown character at this point
Default aide pour une phrase en anglais

Bonjour est-ce que quelqu'un saurais ce que veux dire cette phrase?

"It gets we all worked up."

merci.

Last edited by keikos; 06-27-2008 at 12:09 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-27-2008, 09:36 PM   #2 (permalink)
Traductrice en herbe
 
banane82's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: Midi-Pyrénées
Posts: 136
banane82 is an unknown character at this point banane82 is an unknown character at this point
Default

to get worked up : se prendre la tête

Donc on pourrait traduire comme suit : " Ca nous a tous pris la tête "
__________________
C'est fou comme les rottweillers nains sont hargneux ces temps-ci. Ils lui ont piqués ses chaussures à talonnettes, c'est con.

(Offline)   Reply With Quote
Old 06-29-2008, 02:48 PM   #3 (permalink)
Growing Member
 
keikos's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 15
keikos is an unknown character at this point keikos is an unknown character at this point
Default

ok, merci banane82.
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-17-2008, 05:11 PM   #4 (permalink)
Member
 
greg1075's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Posts: 50
greg1075 is learning to walk greg1075 is learning to walk
Default

To get worked up - s'exciter / se mettre dans tous ses etats.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : aide pour une phrase

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Dictionnaire Allemand || Realizzazione siti web || vélo électrique || Cours Langue || Boucles d'oreilles || Zidane || International Forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand